"غضبهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sua raiva
        
    • raiva deles
        
    • irritados
        
    • fúria
        
    • sua ira
        
    • a raiva
        
    • zangados
        
    • o Lilywhite atear à fogueira
        
    Aqueles que aprenderam a controlar a sua raiva, ficaram mais concentrados. Open Subtitles هؤلاء الذين تعلموا التحكم في غضبهم.. يصبحون أكثر وأكثر تركيزاً
    dispam-se de emoções, mantenham a calma, tentem levar o vosso inimigo a lutar com a sua raiva. Open Subtitles زحْ عواطفك، ابقَ هادئاً حاول جرّ عدوّك للمعركة استغل غضبهم بتلك الطريقة هم سيحبطوا بسهولة
    É Vaatu, está a ficar mais forte, está a usar a raiva deles para os conquistar. Open Subtitles .انه فاتو انه يزداد قوة مستعملا غضبهم لضمهم الى صفه
    "Conseguem perceber porque é que eles estão tão irritados e alienados "quando põem a vossa honra antes da felicidade deles? TED هل يمكنكم فهم سبب غضبهم الشديد والغريب عندما تضعون شرفكم قبل سعادتهم؟
    E quando dois fogos furiosos se encontram, consomem o que lhes alimenta a fúria. Open Subtitles وحيث اثنين من الحرائق المشتعلة نلتقي معا ، انهم لا تستهلك الشيء الذي يغذي غضبهم.
    E se pensas que te vou ajudar a acalmar a sua ira, és tão louco como és cruel. Open Subtitles و إذا ظننتَ أنيّ سأسادُكَ فى قمع غضبهم فأنتَ مُختل بدرجة قسوتكَ و وحشيتَكَ.
    Neste momento, as mulheres descarregam a raiva nos maridos. Open Subtitles أما الآن يصبون جلّ غضبهم على مسامع أزواجهم
    Pense no quão zangados ficarão quando descobrirem que foram enganados. Open Subtitles فكري في مدى غضبهم عندما يكتشفون أنه تم خداعهم.
    Quanto mais demorarem a ouvir, mais achas pode o Lilywhite atear à fogueira. Open Subtitles كلما طال انتظارهم لسماعها كلما ازداد غضبهم.
    O problema é que, o que os nossos antepassados fizeram para lidar com a sua raiva, para lutar fisicamente, já não é aceitável ou apropriado. TED والمشكلة أن الشيء الذي فعله أجدادك للتعامل مع غضبهم للقتال الجسدي، لم يعد هنالك شيء منطقي أو مناسب.
    Eles é que culparam o Faraó pelo infortúnio do Egipto... e fizeram o povo acreditar que dessa forma os antigos Deuses mostram a sua raiva. Open Subtitles اٍنهم الذين يلقون باللوم على فرعون لمصائب مصر و جعلوا الناس يصدقون أن هؤلاء الآلهة يصبون غضبهم
    Está mal. Pelo menos as pessoas podem controlar a sua raiva outra vez. Open Subtitles على الأقل الناس يستطيعون التحكم في غضبهم من جديد
    Os outros faziam-no por causa da sua raiva, achavam que os judeus eram muito egoístas. Open Subtitles الآخرون فعلوها من أجل غضبهم هم فكرّوا أن اليهود أنانيون جداً
    Mas soltar a sua raiva nos passageiros, não fica bem. Open Subtitles لزيادة رواتبهم ولكنهم يصبون غضبهم على المسافرين وهذا ليس مناسب
    Pensava que se deixasse os seus pacientes expressarem sua raiva, ficariam curados. Open Subtitles إعتقد أنه إذا إستطاع , أن يجعل المرضى ينفصوا عن غضبهم إذاً سيتخلصون منه
    É Vaatu, está a ficar mais forte, está a usar a raiva deles para os conquistar. Open Subtitles .انه فاتو انه يزداد قوة مستعملا غضبهم لضمهم الى صفه
    Instruí estes homens a abraçar a raiva deles. Open Subtitles لقد امرت هولاء الرجال بأحتواء غضبهم
    O objectivo era desviar a raiva deles. Open Subtitles الهدف كان تحويل غضبهم إلى عدو آخر
    Agora tem que ser corajoso, porque se os russos estão furiosos agora, imagine como vão ficar irritados quando souberem que houve outra fatalidade resultante do ataque do agente Ressler à escolta. Open Subtitles الآن ، عليك أن تشعر بالراحة لإنه إذا كان الروسيون غاضبون الآن فتخيل كيف سيكون غضبهم عندما يعلموا
    suas ondas de mensagens e tweets irritados beneficiaram as grandes corporações proprietárias das mídias sociais. Open Subtitles بل لسخرية القدر، عادت موجات غضبهم وتغريداتهم بالنفع على الشركات التي تدير منصات التواصل الاجتماعي
    Acertar-lhe bem na lateral, trabalhar a fúria. Open Subtitles نعطيهم فرصه جيده على الجانب ليعملوا على غضبهم
    Talvez fosse melhor deixar o Heracleo levar-me, para tornar a sua ira completa. Open Subtitles ماذا لو تركت هركليو يأخذتني لكان أكتمل غضبهم
    Sem o Deus da Guerra no seu trono, as pessoas calmas perderam a disciplina de controlarem a raiva. Open Subtitles بدون إله الحرب.. يفقد الناس المسالمون ضبط النفس ولا يستطيعون التحكم في غضبهم
    Na primeira relação, por exemplo, ou quando os amantes zangados se reconciliam. Open Subtitles عند أول جماع على سبيل المثال أو عندما يتصالح المحبين بعد غضبهم
    Quanto mais demorarem a ouvir, mais achas pode o Lilywhite atear à fogueira. Open Subtitles كلما طال انتظارهم لسماعها كلما ازداد غضبهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus