"غضبًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • raiva
        
    • chateado
        
    • zangado
        
    • furiosa
        
    • irritado
        
    • zangados
        
    O Senado não treme excepto de raiva por deixares de agir. Open Subtitles مجلس الشيوخ لا يهتز إلا غضبًا لإخفاقك في الاشتباك
    Ficou vermelho de raiva e começa a gritar com aquela coisa, Open Subtitles ويستشيط غضبًا ويبدأ في الصياح على ذلك الشيء
    Acho que ainda estás chateado por causa da Casa Branca. Open Subtitles أظنك ما زلت غضبًا .مما جرى في البيت الأبيض
    Normalmente mudam-nos tantas vezes que quando os põem lá, só te fazem ficar chateado. Open Subtitles تظنين ذلك، لكن عادةُ يغيرون فيه كثيرًا عندما يضعونه، يزيدك غضبًا كلما ما مررت من عنده.
    A ideia de que essas pessoas hoje possam estar felizes faz-me ficar mesmo muito zangado. Open Subtitles وفكرة كون أولئك الناس ربّما يكونون فَرحين اليوم تجعلني أتميّز غضبًا.
    Mais zangado, talvez. Open Subtitles ربّما أبدو أشدّ غضبًا.
    E agora que finalmente percebo como te sentiste estou ainda mais furiosa, porque conheço a decisão gigante que tiveste de tomar. Open Subtitles أما الآن وقد فهمتُ أخيرًا ما شعرتَه صرت أشد غضبًا منك
    Muita raiva pelas mulheres, suponho. Open Subtitles أظنّني أكنّ غضبًا جمًّا للنساء
    Ela tem tanta raiva. Open Subtitles لقد كانت تتوقد غضبًا
    Aquilo não era só raiva. Open Subtitles لم يكن ذلك غضبًا وحسب
    Estou com raiva por não me teres contado... Open Subtitles أنا غاضبة أشدّ الغضب ...وأستشيط غضبًا من أنّك لم تخبرني - جيد.
    E ele tem muita raiva. Open Subtitles "وإنّه يكتنف غضبًا عظيمًا"
    Parece que está mais chateado contigo. Talvez ele e eu consigamos encontrar algo em comum. Open Subtitles يبدو أنّه أشدّ غضبًا عليك، لعلّي وإيّاه نجد أرضيّة مشتركة.
    Vai ficar um pouco chateado. Ele tem uma dúzia de homens, cinco barcos, três... Open Subtitles فقد يستطير غضبًا قليلًا، إن لديه 12 رجلًا و5 قوارب و3...
    Mais chateado do que naquela altura em que me matriculaste na liga júnior de basebol. Open Subtitles {\pos(192,210)} أكثر غضبًا من تلك المرّة التي دخلتيني فيها للدّوري الصغار.
    E ele ficou todo chateado, estão a ver? Open Subtitles وغضب (فيز) غضبًا شديدًا
    Vou ficar muito zangado! Open Subtitles أنا على وشك أن أستشيط غضبًا
    Ele não vai ficar zangado. Open Subtitles على أمل أنه لن يستشيط غضبًا
    Ouvi dizer que ficas furiosa. Open Subtitles حسبما سمعت، فإنّك تستشيطين غضبًا.
    E, como ex-procurador, eu ficaria irritado como um raio se um tipo com uma mesa de pivot e uma audiência começasse a tentar adivinhar o meu... Open Subtitles وكمدعٍ سابق, لاستشطت غضبًا كالجحيم إن قام شخص يملك طاولة إخبارية وجمهور --قاموا بإعادة التشكيك ب
    Acho que deixei, os teus amigos zangados. Open Subtitles -أعتقد أنّي جعلتُ أصدقاءك أكثر غضبًا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus