Cubram dois quarteirões e voltem ao autocarro, está bem? | Open Subtitles | غطّوا شارعين، وعودوا إلى الحافلة، اتفقنا؟ |
Cubram o corpo todo, ou serão consumidos pelo fogo. | Open Subtitles | غطّوا كل منفذ إليكم، وإلّا ستحترقون بالنيران. |
Apontem para dentro do círculo! Cubram a zona toda! | Open Subtitles | صوبّوا داخل الدائرة غطّوا المنطقة كاملة! |
Tapem os ouvidos, este faz barulho. | Open Subtitles | غطّوا آذانكم، لأنها ستكون صاخبة. |
- Tapem os ouvidos. | Open Subtitles | أطفال، غطّوا آذانكم |
Então, de certo modo, os comandantes deram cobertura à retirada. | Open Subtitles | لذلك بطريقة ما القادة غطّوا التراجع |
Corpo desaparecido, assassinos que cobriram os seus rastos... Mais alguém sente um quê de esquadrão de extermínio? | Open Subtitles | جثة مفقودة، وقتلة غطّوا مساراتهم بشكل حرفي، ألا يشعر أيّ شخص أنّها عمليّة إغتيال إحترافيّة؟ |
Cubram a cabeça. Cubram a cabeça. | Open Subtitles | غطّوا أنفسكم غطّوا أنفسكم |
Unidade B, Cubram a saída para a 61st Street. | Open Subtitles | الوحدة (بي)، غطّوا نهاية الشارع رقم 61. |
Cubram as saídas. | Open Subtitles | غطّوا المخارج! |
Cubram! | Open Subtitles | غطّوا علي! |
Cubram as saidas! | Open Subtitles | غطّوا المخارج! |
Eu fico com isso. Tapem os olhos. | Open Subtitles | سآخذ هذه غطّوا عيونكم |
Tapem o nariz. | Open Subtitles | نحنُ بخير! غطّوا أنوفكم. |
Tapem os ouvidos! | Open Subtitles | غطّوا آذانكم |
Eles têm cobertura para tudo. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال قد غطّوا كلّ شيء |
Vou subir aquela colina. Dar cobertura ao Harry na rectaguarda. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى تلك الحافة غطّوا (هاري) من الجهة الخلفية. |
Eles cobriram os blocos e venderam como condomínios. | Open Subtitles | غطّوا الطابوق الصخري بجص وباعوا البقعه كشقق خاصّة. |
E cobriram bem os rastros deles. | Open Subtitles | وقد غطّوا طريقهم جيداً |