Eu deixei a minha casa para matar-me, mas uma amora mudou-me. | Open Subtitles | لقد تركت البيت لقتل نفسي لكن التوتة غيرتني |
Não. Felicia, isto é diferente, certo? Porque ela mudou-me. | Open Subtitles | لا، يا "فيليشا" هذا مُختلف حسناً، لأنها غيرتني |
Portanto, o tiroteio mudou-me. Estou mudada. | Open Subtitles | لذا ، فحادثة إطلاق النار قد غيرتني ، لقد تغيّرت |
mudaste-me, Agnes. Talvez haja lugar na minha loja para historinhas românticas. | Open Subtitles | لقد غيرتني ، ربما هناك مكان بمتجري للمجلات الرومانسية المصورة |
Bom trabalho. Rob, obrigado por me mostrares esse novo lanço. mudou por completo o meu swing. | Open Subtitles | شكرا لعرضك لي القبضة الجديدة لقد غيرتني كليا يارجل |
Que ter um bebê me tinha mudado, que eu não queria mais sexo. | Open Subtitles | أن الولادة غيرتني.. |
Não. Não acho que seria. Vocês mudaram-me demais. | Open Subtitles | لا، أنا لا أعتقد ذلك لقد غيرتني كثيرا. |
Mas já chega. Porque isto mudou-me. | Open Subtitles | لكنليسبعدالآن, لأن تلك الفكرة غيرتني. |
Talvez mas este vagar sem rumo pela nossa imensa América, mudou-me mais do que pensei. | Open Subtitles | ... ربما ... لكنتلكالرحلهالطويلهخلالأمريكا الهائلة غيرتني أكثر مما كنت أتخيل |
Esta ilha mudou-me, fez-me ficar inteiro. | Open Subtitles | تلك الجزيرة غيرتني جعلتني كاملاً |
Bem, a Europa mudou-me. Foi revelador. | Open Subtitles | حسنا ، أوروبا غيرتني لقد كانت مذهله |
O acidente mudou-me completamente. | Open Subtitles | و ما كان صحيح أعني، الحادثة غيرتني |
Mas esta ilha... ela mudou-me. | Open Subtitles | لكن هذه الجزيرة... لقد غيرتني. |
Este relacionamento mudou-me, deu-me força. | Open Subtitles | علاقتنا غيرتني و جعلتنى أقوى |
Tu não me ajudaste. mudaste-me. | Open Subtitles | أنتِ لم تُساعديني، بل غيرتني |
Tu mudaste-me para sempre. | Open Subtitles | لقد غيرتني إلى الأبد. |
Tu mudaste-me. | Open Subtitles | . أنت غيرتني |
Jethro, quando tive aquele enfarto na praia, tudo mudou. | Open Subtitles | جيثرو, عندما أصبت بنوبتي القلبية على الشاطئ, لقد غيرتني. |
O dinheiro não me mudou. Não tenho cheta. | Open Subtitles | كيف غيرتني الأموال وأنا لا املكها. |
A escola deve ter-me mudado. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الكلية غيرتني. |
A realidade pode ter mudado há muito tempo, Sr. Gecko, mas não o suficiente. | Open Subtitles | أتعرف، الحقيقة قد غيرتني (منذ زمن طويل، سيد (جيكو ولكن ليس بما يكفي |
Mas as circunstancias, mudaram-me. | Open Subtitles | لكن الظروف غيرتني |