"غيركما" - Traduction Arabe en Portugais

    • vocês
        
    E esta é a terceira dama. Acho que só sobraram vocês os dois. Open Subtitles وهذه الملكة الثالثة يبدو أنه لا يوجد غيركما
    Acho que ninguém, além de vocês, se aleijou. Se é isso que queres dizer. Open Subtitles لا أعتقد أن أحداً غيركما تأذى إن كان هذا ما تقصده
    vocês parecem-me ser os dois amigos que me restam. Open Subtitles لقد وجدتكما عن دون غيركما
    -A equipe deve incluir... -Levo vocês dois. E só. Open Subtitles ...يجب أن يتألف الفريق من - سآخذكما الإثنين، لا أحد غيركما -
    - Bom, ele disse que não ias acreditar, por isso enviou uma mensagem para o Michael. Uma coisa que só vocês os dois sabem. Open Subtitles حسناً، قال أنّك لن تصدّقه، لذا أرسل رسالة من (مايكل) لن يعرفها غيركما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus