"غير المتعمد" - Traduction Arabe en Portugais

    • involuntário
        
    Se o condenarem por homicídio involuntário, ele poderá sair em poucos anos. Open Subtitles اذا وجدوا التهمة القتل غير المتعمد قد يكون الحكم بضع سنوات
    Homicídio involuntário, 15 a 20 anos, baseado no atraso mental. Open Subtitles القتل غير المتعمد بين 15 و 20 سنة بناء على التخلف
    Não preferes "sacudir" os lençóis com um condenado por hacking e não por homicídio involuntário? Open Subtitles هل انت متأكد انك لن تهز الورقه لرجل خدم مرات عديده فى الاختراق بدلاً من القتل غير المتعمد.
    O melhor que posso fazer é ele confessar homicídio involuntário e libertá-lo daqui a alguns meses. Open Subtitles أفضل ما يمكنني فعله هو جعله يلتمس القتل غير المتعمد وإطلاق سراحه بهدوء بعض بضعة أشهر
    Agora... serás acusada de homicídio e homicídio involuntário. Open Subtitles والآن ستواجهين تهمة قتل فوق تهمة القتل غير المتعمد
    Ao amor, ao matrimónio, ao homicidio involuntário. Open Subtitles ...نخب المرح، والفرح ، ونخب القتل غير المتعمد
    Pode ser indiciada por homicídio involuntário. Open Subtitles يمكن ان تتهم بالقتل غير المتعمد.
    Homicídio involuntário não é propriamente um delito menor, sabe? Open Subtitles القتل غير المتعمد لا جريمة فيه.
    O agente que alvejou o Oscar foi preso e acusado de homicídio em primeiro grau. o júri considerou-o culpado de homicídio involuntário. Open Subtitles بعد الإدعاء بخطأهُ بالسلاح في عمله أدانته هيئة المحلفين بالقتل غير المتعمد وحكم عليه بعامين بسجن أصلاحي, وأطلق سراحه بعد 11 شهراً
    Acabamos de passar de homicídio involuntário para homicídio culposo. Open Subtitles القتل غير المتعمد تحوّل إلى إغتيال.
    Ele admite o homicídio involuntário. Open Subtitles سوف يحصل على القتل غير المتعمد
    - Homicídio involuntário. Open Subtitles القتل غير المتعمد عفواً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus