"غير عادلاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • injusto
        
    Ela foi vítima de um ataque violento, injusto e doentio. Open Subtitles لقد كانت ضحيه لـ إعتداء والذي كان غير عادلاً
    Isso seria injusto. Devemos dividir igualmente essa brincadeira cósmica que é ser dama de honra. Open Subtitles ذلك سيكون غير عادلاً , يجب أن نتشارك بالتساوي في المزحة الغريبة والتي هي هلال وصيفات الشرف
    Se fores injusto comigo... eu vou mostrar-te o mais sujo dos golpes baixos. Open Subtitles .. إذا كنت ستكون غير عادلاً معي .. فسأريك أقذر الحركات القذرة التي أعرفها
    e é totalmente injusto que eu tenha de pedir desculpa por algo quando eu nem sequer acho que estava errada, porque não estava errada. Open Subtitles وهذا غير عادلاً تماماً ان تعتذر عن شيء عن شيء ليس خاطيء ، لأننى لست مخطأة
    Achei que eras injusta, mas seria injusto eu não dizer nada. Open Subtitles لقد ظننت أنكِ الغير عادله لقد كان غير عادلاً لي، لعدم قول ذلك
    Alguns de vocês podem achar que isto é injusto. Open Subtitles أنا أعلم جيداً أن البعض منكم قد يري هذا غير عادلاً.
    Se for injusto para ti, é claro que podemos falar sobre isso ou pensar noutra coisa. Open Subtitles إن كان غير عادلاً لكي بالطبع يمكننا التحدث والتفاهم حول شيء آخر
    Foi injusto. Open Subtitles فذلك كان غير عادلاً.
    É totalmente injusto. Open Subtitles هذا ... هذا غير عادلاً تماماً.
    Isso é totalmente injusto! Open Subtitles ـ هذا غير عادلاً!
    Está a ser injusto. Open Subtitles هذا غير عادلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus