"فأبوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • pai
        
    Teu pai acaba de fazer uma investida em Constantinopla e fecharam-lhe os portões na cara. Open Subtitles في وقتٍ أقرب. فأبوك للتو ذهب إلى القسطنطينية وأقفلوا بواباتهم في وجهه
    Becky, guarde seus brinquedos. Seu pai chegará em breve. Open Subtitles بيكى, تعال و التقط لعبك فأبوك سيعود فى أى لحظة
    E isso não é apenas a cerveja a falar. O teu pai também aqui está. Open Subtitles وهذا ليس حديثاً ناتجاً عن ثمالة فأبوك هنا أيضاً
    Sim, o teu pai acha que se não formos agora, podemos não regressar até ao próximo ano. Open Subtitles أجل, فأبوك يظن أنه إن لم نذهب الآن, فقد لا نعود لعام آخر
    Já chega disso. Seu pai é um homem justo. Open Subtitles لا تقل ذلك فأبوك رجل عادل
    Só por causa do meu cometimento. O teu pai não liga para a morte da Sara. Open Subtitles هذا فقط بسبب مشروعي، فأبوك لا يعبأ بموت (سارّة).
    Não te preocupes. O pai está a caminho. Open Subtitles لا تقلقي، فأبوك قادم.
    O Juma tem andado a mentir-te. O teu pai está morto. Open Subtitles -لقد كان يكذب عليك (جمعة)، فأبوك ميت
    O teu pai não era... Open Subtitles فأبوك لم يكن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus