"فأخبرت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então eu disse
        
    • Contei à
        
    • disse ao
        
    Então eu disse ao meu patrão, não vou ficar nesta estúpida fábrica de brinquedos. Eu vou-me embora. Open Subtitles فأخبرت رئيس عملي انني لن اضل في مصنع الالعاب الغبي هذا ،سوف اكون شيئا افضل
    Então eu disse ao meu patrão, não vou ficar nesta estúpida fábrica de brinquedos. Eu vou-me embora. Open Subtitles فأخبرت رئيس عملي انني لن اضل في مصنع الالعاب الغبي هذا ،سوف اصبح افضل من ذلك
    Então eu disse ao meu Patrão, não vou ficar nesta estúpida fábrica de brinquedos. Eu vou-me embora. Open Subtitles فأخبرت رئيس عملي انني لن اضل في مصنع الالعاب الغبي هذا ،سوف اكون افضل من ذلك
    Depois, Contei à mãe e a mãe passou-se. Open Subtitles فأخبرت أمي بذلك وذُعرت أمي أيضاً
    Contei à minha irmã e ela contou a Servília. Open Subtitles . لقد أخبرت أختي . "فأخبرت "سيرفيليا
    Então, eu disse ao Lucas que ele não podia mais ficar sozinho em casa e tirei-lhe a chave. Open Subtitles فأخبرت " لوكاس " أن لا يبقى في المنزل وحده وأخذت مفتاحه
    Vi uma oportunidade para me livrar de ambas. Contei à Diana dos esquemas da Kenna e... Open Subtitles لقد رأيت أمامي فرصة للتخلص منهما، فأخبرت (دايان) عن مكر (كينا) و...
    Ela disse ao pássaro como lhe desgostava ter de casar com a feia toupeira e viver bem fundo na terra onde o sol nunca brilha. Open Subtitles فأخبرت الطائر كيف كرهت... أن تتزوج الرجل القبيح وأن تعيش في عمق الأرض... أين لا تشرق الشمس أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus