| As mudanças epigenéticas causadas por uma só mãe rato foram transmitidas a muitas gerações posteriores de ratos. | TED | فالتغيرات فوق الجينية التي سببتها فأرة أم واحدة تم تمريرها لعدة أجيال من الفئران بعدها. |
| Neil, querido, conserva de rato ou fricassé de vítima de guerra? | Open Subtitles | تريد فأرة معلّبة أو قطع لحم محمّرة من ضحايا الحرب؟ |
| - Desculpa. - Tudo bem. Eu era uma rata. | Open Subtitles | آسفة لا, لا بأس , لقد كنت فأرة |
| - Chamou-me rata doméstica. | Open Subtitles | حسا، لا بأس ـ لقد ناديتها بـ " فأرة المنزل" ـ إنك لم تفعلي ذلك؟ |
| Não há ninguém no planeta que saiba como fazer um mouse. | TED | لا أحد على الكوكب يعرف كيف يصنع فأرة كمبيوتر . |
| É gira, mas não é nenhuma ratinha. | Open Subtitles | إنّها جميلة ، لكنّها ليست فأرة صغيرة. |
| Então é esta a pequena ratazana que pensa que pode roubar o meu trono. | Open Subtitles | إذاً , هذه هي فأرة الغابة الصغيرة التي تعتقد أنها تستطيع سرقة عرشي |
| Aqui está um rato. Um rato tem cerca de 1000 vezes mais neurónios que uma mosca. | TED | هذه فأرة الخلايا العصبية للفأرة أكثر بـ 1,000 مرة من الذبابة |
| Imaginei a minha calculadora com um rato na parte de baixo e um visor à altura do olhar, como num caça a jato. | TED | تخيلت أن آلتي الحاسبة تحتوي على جزء فأرة في الجزء السفلي منها وشاشة عرض علوية، مثل تلك في الطائرة المقاتلة. |
| Acho que era um rato. | Open Subtitles | الاثنين، وأعتقد أنه كان على فأرة الحاسوب. |
| Uma perfeita pechincha. Elas substituem o teclado e o rato. | Open Subtitles | إنها فكرة جيدة تماماً لا نحتاج للوحة مفاتيح أو فأرة. |
| Eu esqueci muita coisa enquanto estava na forma de rato. | Open Subtitles | لقد نسيت كثيراً بينما كنتِ تفشلين في ألا تجعليني فأرة |
| A única maneira de ter sexo seria a ser molestado por um rato. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لأضاجع هي بإعتدائي على فأرة |
| - Eras uma rata. - Como sabes? | Open Subtitles | لقد كنتِ فأرة وكيف تعرف ؟ |
| - Oh, sua rata suja! | Open Subtitles | - أوه، فأرة قذرة ! |
| Maldita rata! | Open Subtitles | فأرة! |
| Todos eles estavam a trabalhar para mim, para me fazer um mouse. | TED | كلهم كانوا يعملون من أجلي , ليصنعوا فأرة الكمبيوتر من أجلي . |
| Mas quem sabe como fazer um mouse? | TED | لكن من يعرف كيف يصنع فأرة كمبيوتر ؟ |
| Perdoa-me ratinha. | Open Subtitles | أنا آسفة، يا فأرة أنا آسفة |
| "já visto por uma ratinha, | Open Subtitles | " قد رأته فأرة صغيرة من قبل " ... |
| Se um rato sair, vira ratazana? | Open Subtitles | ماذا إذا خرجت فأرة ؟ هل ستصبح جرذاً ؟ |
| A ratazana mais rica e poderosa de Nova Iorque. | Open Subtitles | اغني واقوى فأرة في نيويورك |