"فأرغب" - Traduction Arabe en Portugais

    • gostava
        
    • gostaria
        
    • quero
        
    Porque se não vais ficar bem, e se os vais perder quando for suposto cobrires-me, gostava de saber. Open Subtitles لأنك إن لم تكن بخير فسوف تفقد عقلك بينما يفترض أن تحمي ظهري فأرغب أن أعرف
    E se é a mesma coisa para ti, acho que gostava de acordar agora. Open Subtitles إن كان الأمر سياناً بالنسبة إليك , فأرغب بالإستيقاظ الآن
    Se a tua mãe não se importar, gostava que estivesses aqui connosco. Open Subtitles لو لا تمانع أمك فأرغب بحضورك معنا
    Se é verdade, gostaria das coordenadas para esse local. Open Subtitles حسنٌ، إذا كانت تلك تكون الحقيقة... فأرغب في معرفة موقع هذا المكان
    Agora... se não se importa, gostaria de um lenço de papel, e o meu advogado. Open Subtitles الآن... إن لم تمانعا، فأرغب بمنديل و محاميّ.
    Nem todos os médicos concordam, mas se realmente só tiver uns meses, quero tomar conta de tudo isto agora. Open Subtitles ليس كل الأطباء موافقون لكن لو كان لديّ فقط بضعة أشهر فأرغب بالإعتناء بكل هذا الآن
    - Eu gostava de estar lá. Open Subtitles .أما أنا فأرغب أن أراك عندما تخبره
    Eu gostava de tomar um café com o meu irmão. Open Subtitles فأرغب بتناول قهوتي مع أخي
    Mas gostaria que fizesse uma amniocentese. Open Subtitles وعل الرغم من هذا فأرغب بإخضاعها لفحص (الأمنيوسنتيسيس).
    Se puder, gostaria de prolongar isso. Open Subtitles -إذا سمحت فأرغب بتأجيل القضية
    Se é assim que fazes o teu trabalho de polícia, quero um novo parceiro. Open Subtitles إن كانت هذه طريقة أدائكَ كرجل شرطة فأرغب بالحصول على شريك جديد
    Mas, querida, com a pouca energia que tenho depois do trabalho, quero encher-te de amor, não lavar loiça. Open Subtitles فأرغب أن أحممك بحب وليس أغسل أطباق متسخة سخيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus