"فأنا أريد أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quero
        
    Se não posso pescar com você, _BAR_ Quero ajudá-lo de alguma forma. Open Subtitles إن لم يمكنني الصيد معك فأنا أريد أن أخدم بطريقةٍ ما
    Eu, sua serva, o Quero saber. Sem mencionar os meus leitores. Open Subtitles فأنا أريد أن أعرف بغض النظر عن ذكر قرائي المتطرفون
    Oiçam, seja qual for o problema, Quero ajudar os senhores a esclarece-lo. Open Subtitles إسمع، أياً كانت المُشكلة هُنا، فأنا أريد أن أساعدكم في حلها.
    "Se o meu pai morrer, Quero ficar com a minha mãe." Open Subtitles إذا توفى أبى بالفعل فأنا أريد أن أعيش مع أمى
    Se alguém quiser saltar fora, Quero ficar mesmo na frente deles. Open Subtitles إن قرر أحدهم التلاعب, فأنا أريد أن أقف في طريقهم.
    Se é o dia de eu morrer, Quero morrer aqui, dentro de um círculo. Open Subtitles لو كان هذا يوم موتي فأنا أريد أن أموت هنا في دائرة كبيرة
    Quero que o livro se venda. Open Subtitles لنواجه الأمر فأنا أريد أن أبيع الكتب هنا
    Então Quero oferecer uma meditação sobre a sentença. Open Subtitles لذا فأنا أريد أن أعرض عليكم ملاحظة تأملية عن الجملة
    Adeus! Não te vás embora sem mim. Quero ter um filho teu. Open Subtitles بوبى لا تذهب إلى أي مكان بدونى فأنا أريد أن أنجب لك طفل الحب
    Quero ver os lençóis de Sua Majestade todas as manhãs. Tenho de estar a par de todas as suas funções. Open Subtitles أروني شراشف صاحبة الجلالة كل صباح فأنا أريد أن أعرف كل عاداتها الأصلية
    Marca uma vivissecção na segunda. Quero observar a parte neurológica. Open Subtitles لننظم إذن جدول التشريح ليوم الإثنين فأنا أريد أن أتفقد خلاياها العصبية
    Não Quero ir porque Quero estar junto de ti. Open Subtitles لذا أعتقد أنني لا أريد الذهاب فأنا أريد أن أكون قريبة منك
    Não, mas se vêm juntos, Quero falar com ambos. Open Subtitles كلا ، لو أنتما معاً فأنا أريد أن أتحدث معكما
    Se assim for, Quero saber o que é. Open Subtitles حسناً، لو كان يخفي شيئاً، فأنا أريد أن أعرفه
    Não é só a lista. Quero que ele veja que mudei. Open Subtitles أن هذا يتعلق بموضوع أكبر من القائمة فأنا أريد أن أريه بأني تغيرت
    Bom, se vou ser o pai do Elliot, então Quero ser um pai a sério. Open Subtitles إن كنت سأصبح والد إليوت إذاً فأنا أريد أن أصبح والد إليوت
    Quero ver como ele faz. Disparate. Open Subtitles إذن فأنا أريد أن أنتظر وأراقبه وهو يفعل ذلك
    Saindo disto ou não, Quero mandar aquele desgraçado para o inferno. Open Subtitles سواء فعلنا ذلك و انجزنا الأمرأو لا، فأنا أريد أن أُفجر ذلك الحقير إلى الجحيم
    Quero descobrir qual dos jogadores não esteve presente no jogo ontem à noite. Open Subtitles فأنا أريد أن أكتشف أي واحد من لاعبيته لم يكن في المباراة الليلة الماضية.
    Se alguém o matou, eu Quero saber quem foi. Open Subtitles اذا كان شخص ما قد قتله، فأنا أريد أن أعرف من هو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus