Eu conheço os meus direitos, caso essas lentes estejam a gravar. | Open Subtitles | بالمناسبة فأنا أعرف حقوقي, في حالة أن عدساتك مازلت تُسجل. |
Você não é Martin Sloan. Eu conheço Martin Sloan e você não é ele. | Open Subtitles | أنت لست مارتن سلون، فأنا أعرف مارتن سلون، وأنت لست هو |
Mas sabes que mais? Não faz mal. eu sei como te sentes. | Open Subtitles | لكن أتعلمين، إنّ الأمر طبيعي فأنا أعرف ما تشعرين به الآن |
Mantém-te forte. eu sei que te vais sair bem. | Open Subtitles | تحلي بالقوة فأنا أعرف بأنك ستبلين بلاءاً حسناً |
Se servir de consolo, sei o que sentiste, pois também perdi... | Open Subtitles | لو كان في الأمر عزاء فأنا أعرف شعورك.. لقد فقدت.. |
Não me diga, já sei. As linhas estão ocupadas. Estão sempre. | Open Subtitles | لا تخبرني, فأنا أعرف, جميع الخطوط مشغولة وستكون مشغولة طوال النهار |
Logo, Sei que vou estar aqui no futuro, depois de eu morrer. | Open Subtitles | لذا فأنا أعرف أنني سأكون هنا في المستقبل، بعد أن أموت. |
Não, Eu conheço o seu tipo? Um carro de corrida é a última coisa que o povo precisa. | Open Subtitles | لا ، فأنا أعرف نوعيته , سيارة سباق فهو الشيء الأخير الذي تحتاجه هذه البلدة |
Para além disso, Eu conheço aquele gerente. | Open Subtitles | وكذلك فأنا أعرف مدير البنك جيداَ ولقد أحرجتني أمامه |
Porque se for, Eu conheço pessoas muito poderosas. | Open Subtitles | لأنها لو كانت كذلك فأنا أعرف أشخاصاً واسعي النفوذ. |
Bem, se o FBI não nos pode ajudar, Eu conheço alguém que pode. | Open Subtitles | ،ما لم يتمكن الفيدراليون من المساعدة فأنا أعرف من يستطيع |
Eu conheço toda a gente. Tu, de quem és filho? | Open Subtitles | فأنا أعرف الجميع، إبن مـن أنت؟ |
Se Eric está à procura de uma rapariga, Eu conheço algumas... que estão disponíveis bem aqui mesmo. | Open Subtitles | إذا كان إريك يبحث عن فتاة, فأنا أعرف فتاتين... من المستوى العالي موجوداتٍ هنا. |
Sabe que não tem de me controlar. eu sei as minhas obrigações. | Open Subtitles | تعلمين أنّكِ لستِ مضطرّةً لمراقبتي، فأنا أعرف ما يجب أن أفعل. |
Não precisas de a procurar. eu sei onde ela está. | Open Subtitles | لا داعي للبحث عنها فأنا أعرف أين هي بالضبط |
Quer as provas existam ou não, eu sei onde as encontrar. | Open Subtitles | سيدي بوجودها أو عدمه فأنا أعرف بأنه بإمكاني إيجادها |
Compreendo. sei o que significa perder alguém por culpa do Negro. | Open Subtitles | أفهم ذلك، فأنا أعرف طعم خسارة شخص تحبّه أمام القاتم |
Se és responsável por isto, sei o que deves sentir. | Open Subtitles | إن كنت مسئول عن ذلك فأنا أعرف ما تشعر به |
Se isso não acontece, então já sei quem quer matá-lo. | Open Subtitles | وبما أن هذا لم يحدث فأنا أعرف من يحاول قتله |
Sei como é fácil determo-nos com coisas menores no trabalho. | Open Subtitles | فأنا أعرف حقّ المعرفة سهولة أن يتباطأ عمل المرء |
Nega tudo o que quiseres. Conheço o amor quando o vejo. | Open Subtitles | أنكري ذلك كيفما شئتِ فأنا أعرف الحبّ عندما أراه |
Vi você ontem à noite - conheço a garota | Open Subtitles | رأيتك ليلة أمس قمت بعمل جبار فأنا أعرف تلك المرأة |