"فأنا لدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho um
        
    • eu tenho
        
    Genial! Se gosta de tectos, Tenho um lindo acima da minha cama. Open Subtitles هذا رائع.اذا انت مولعة بالاسقف فأنا لدي واحدا رائعا اعلى سريري
    eu Tenho um velho método para aproximar-me dele... ele escolhe a pessoa que mais acredita nele. Open Subtitles فأنا لدي معه حقد ، علي ان اساويه لقد سلب الشخص الذي صدقه الكثيرين
    Ou ir a minha casa para o pequeno-almoço, eu Tenho um piano, podemos ensaiar lá. Open Subtitles أو تأتيا إلى منزلي للفطور فأنا لدي بيانو ونستطيع أن نتدرب هناك
    eu tenho olhos castanhos. Os vossos poderão ser azuis ou cinzentos. TED فأنا لدي عينان بنيتان. ربما عيناك زرقاء اللون أو رمادية.
    Não se preocupe. eu tenho a maior descoberta da Itália. Open Subtitles لا تقلق فأنا لدي أعظم إسم في إيطاليا الآن
    Mas a diferença de idades é muito grande. - eu tenho 28 e ele 81. Open Subtitles ولكن فرق العمر كبير جداً فأنا لدي 28 عاماً، وهو 81
    Se vocês vão me matar, eu Tenho um irmão que vocês podem encontrar por aí. Open Subtitles أه , لو كنتم تريدون أن تقتلوني فأنا لدي أخ أريدكم أن تذهبو إليه
    Tenho um trabalho para fazer, preciso de estar lá fora nas ruas. Open Subtitles فأنا لدي عمل لأقوم به يجب أن أنزل إلى الشوارع
    Tenho um posto demasiado elevado, mas posso ajudar. Open Subtitles فأنا لدي منصب عالي، لكن بإمكاني أن أكون مفيدًا
    Genial! Se gosta de tetos, Tenho um lindo por cima da minha cama. Open Subtitles هذا رائع.اذا انت مولعة بالاسقف فأنا لدي واحدا رائعا اعلى سريري
    Tenho um algoritmo novo, que é óptimo. Open Subtitles فأنا لدي طريقة حساب جديدة لتقدير التوزيع الجيوغرافي فهذا شئ رائع
    Desculpem, Tenho um contrato de 3 anos. Não posso aceitar. Open Subtitles أنا أسف, فأنا لدي عقد ممتد لثلاث سنوات هنا لذا لا يمكنني القبول
    Coloca apenas à volta no meu quarto, pois vou livrar-me disso, porque Tenho um especial... Open Subtitles فقط ضعيها في حجرتي 'وسأتخلص انا منها, 'فأنا لدي بــــ...
    Vais ter de chorar sem mim, eu Tenho um encontro. Open Subtitles لابد ان تفعل ذلك بدوني ، فأنا لدي موعد .
    - Deixa-me triste. Tenho um filho. Open Subtitles لا ، إنها تجعلني حزينا فأنا لدي ابن
    Não é da sua conta. Você tem que retornar ao torneio e para sua namoradinha eu tenho uma espada para encontrar Open Subtitles هذا شأني وحدي انت يجب عليك العودة الى المسابقه من اجل صديقتك, فأنا لدي سيفي
    Ouça-me. Você é um ativista não um político. Você tem um problema, eu tenho 101. Open Subtitles أنت انصت إلي, أنت ناشط و ليس سياسي إذا كان لديك مشكلة واحدة فأنا لدي 100 مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus