"فأول ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • primeira coisa que
        
    a primeira coisa que você fez foi dobrar e por no bolso Open Subtitles فأول ما ستفعلينه هو طيّها و وضعها في جيبك
    Por isso a primeira coisa que vou fazer com o dinheiro é finalmente dar-lhe o descanso que ele merece. Open Subtitles لذا، فأول ما سأفعله بالنقود أن أعطيه أخيراً ما كان سيجنيه.
    Se alguma vez saisse daqui a primeira coisa que eu faria era regressar ao Ponto de Desaparecimento e esperar pelo julgamento perante o Conselho do Tempo. Open Subtitles إن كتب لنا الخروج من هنا قط، فأول ما سأفعله هو أخذك لنقطة التلاشي لتنتظر محاكمتك أمام مجلس سادة الزمان
    Quando o Klaus lê um livro extenso e difícil, a primeira coisa que faz é ler o índice. Open Subtitles عندما يقرأ "كلاوس" كتاباً طويلاً صعباً، فأول ما يقوم به هو قراءة الفهرس.
    Como dizemos no Texas, querida, quando te encontras num buraco, a primeira coisa que fazes é parar de escavar. Open Subtitles مثلما نقول في (تكساس) يا عزيزتي، إذا وجدت نفسك في حفرة، فأول ما عليك فعله، هو التوقف عن الحفر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus