"فائق أحترامي" - Traduction Arabe en Portugais

    • devido respeito
        
    • todo o respeito
        
    Estou a dizer, é a coisa mais humana que já fizeste em toda a campanha, com o devido respeito. Open Subtitles صدقني، هذا أكثر شيء أنساني فعلته ـ خلال هذه الحملة كلها، لك فائق أحترامي ـ لا عليك
    Com o devido respeito, não fomos nós que pedimos o dinheiro emprestado, mas sim o Noah. Open Subtitles مع فائق أحترامي سيّدي، إننا لم نقترض المال منك، بل (نوح) من فعل ذلك.
    Com o devido respeito, Mike, mas o seu dinheiro? Open Subtitles ‫مع فائق أحترامي (مايك)، ‫لكن نقودك؟
    - Não. Então, com todo o respeito, é difícil de explicar. Open Subtitles إذا ، ومع فائق أحترامي من الصعب علي تفسير ذلك.
    Com todo o respeito, não sou eu que tomo essas decisões. Open Subtitles مع فائق أحترامي يا سيّدتي، لا يمكنني إتخاذ هذه القرارات.
    Posso fazer-lhe uma pergunta, com todo o respeito? Open Subtitles هل يمكنني أن أطرح عليك سؤالاً وأنا أعني هذا مع فائق أحترامي.
    Senadora, ouça, com todo o respeito... Open Subtitles حضرة السيناتورة .. أنظري مع فائق أحترامي
    Com todo o respeito, senhor, os homens ainda estão vivos. Open Subtitles مع فائق أحترامي سيدي نحن نعلم أن الرجال لا زالوا أحياء
    Está enganada, e, com todo o respeito, está a turvar as águas. Open Subtitles أنّكِ مخطئة، ومع فائق أحترامي أنّكِ تشوشي الجميع هنا.
    Com todo o respeito, não temos muitas zebras por aqui. Open Subtitles مع فائق أحترامي ليس لدينا الكثير من الحمير الوحشية هنا في الأرجاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus