"فاتتنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • perdemos
        
    • perdermos
        
    • perdido
        
    perdemos o Vietnam. Open Subtitles فاتتنا فيتنام، وهذه هي فيتنام الخاصة بنا
    A tua mãe vai trabalhar de novo até tarde, por isso pensei... termos uma noite de rapazes. Sabes, ver os melhores momentos do jogo que perdemos. Open Subtitles فكرت في أن نمضي الليلة معاً في مشاهدة أفضل لحظات المباراة التي فاتتنا
    perdemos o último autocarro para casa. Os outros estão na estrada. Open Subtitles لقد فاتتنا الحافلة الأخيرة الآخرون هناك بجانب الطريق
    Vou matá-la. Se perdermos o avião, vamos em económica! Open Subtitles سوف أقتلها, إذا فاتتنا الرحلة سنعود الى الوطن بالحافلة
    Se o perdermos, a viagem fica sem efeito. Open Subtitles إن لم نلحق بها، فاتتنا الرحلة
    Tínhamos perdido o último ferry para voltar da ilha. Open Subtitles فاتتنا أخر معدية عائدة الى الجزيرة
    perdemos para aí metade do concerto, meu. Então, vamos voltar para os nossos lugares. Open Subtitles لقد فاتتنا نصف الحفلة تقريباً فلنعد إلى مقاعدنا
    O Jim passou a noite de Ano Novo a trabalhar nas histórias que perdemos ou a que não demos atenção, em 2010. Open Subtitles جيمي كان يعملُ في رأس السنة على قصصٍ إما قد فاتتنا أو لم تلقى إهتمامًا كافيًا في عام 2010.
    Parece que perdemos cá uma festa. Open Subtitles يبدو أنه فاتتنا احدى حفلات الجحيم
    perdemos os dois primeiros Cops, mas ainda vamos a tempo dos outros. Open Subtitles "فاتتنا الحلقتين الأوليين من "الشرطة لكن إن أسرعت، سنلحق على الحلقة الثالثة
    Temos de nos apressar ou perdemos o autocarro. Open Subtitles علينا الاسراع وإلا فاتتنا الحافلة.
    perdemos o jacto. Como vamos lá chegar? Open Subtitles لقد فاتتنا الطائرة، كيف سنصل إلى هناك؟
    - Parece que perdemos uma bela luta. Open Subtitles يبدو إنه قد فاتتنا معركة ممتعة. نعم.
    Focamos tanto na Amber, que quase perdemos o quadro geral. Open Subtitles ركّزنا على (آمبر) فحسب، بينما فاتتنا تقريباً الصورة بأكملها
    - Porque é que perdemos um sinal? Open Subtitles جاك), لقد التقطنا 10 إشارات تتبع من 11) إشارة تأتى من الزجاجات لماذا فاتتنا إشارة؟
    perdemos Chicago e Cleveland. Open Subtitles لكن فاتتنا "شيكاغو" و"كليفلاند"
    Parece que perdemos a festa! ? Open Subtitles يبدو أن الحفلة فاتتنا
    perdemos o autocarro. Open Subtitles لقد فاتتنا الحافلة
    Se perdermos o voo, perdemos o trabalho, Tony. Open Subtitles (إذا فاتتنا الرحلة سنخسر الوظيفة يا (جوني
    Se perdermos o voo, perdemos o trabalho, Tony. Open Subtitles إن فاتتنا الطائرة سنفقد العمل يا (طوني)
    Uma compensação por todo o tempo perdido Open Subtitles بأن أعوّضه عن ** ** كل الأوقات التي فاتتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus