"فتاحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • saca-rolhas
        
    • abre-latas
        
    • abridor
        
    • abre
        
    • cárter
        
    • Saca-rolha
        
    • abre-cartas
        
    • abre-garrafas
        
    Aorta rompida e trauma esofágico devido à penetração do saca-rolhas. Open Subtitles تمزق سبادي وكدمة مريء نظراً لحشر فتاحة الزجاجاة
    Encontrei ADN masculino num saca-rolhas Julian, e penso que lhe pertence. Open Subtitles إسمع لدي حمض نووي ذكوري على فتاحة الزجاج وأظن أنه يعود لك
    Não sei... mas aposto que não tem de procurar por abre-latas. Open Subtitles لا أعلم لكني أراهن أنه لن يبحث أبداً عن فتاحة علب
    Deus! Parece que abriram-no com um abre-latas. Open Subtitles تبا يبدو كأن احدا ما استخدم فتاحة علب لهذا الشيء
    Mas não ias conseguir usar um abridor de latas. Open Subtitles ولكنك لن تكون قادراً على استخدام فتاحة علب
    Esse é o meu abre abre-garrafas, tenho-o para emergências. Open Subtitles إنها فتاحة قناني و احتفظ بها لحالة الطوارئ
    Continuo a achar que devo comprar o cárter. Open Subtitles ولكني لا ازال مصرا على اننا يجب ان نشتري فتاحة البالوعات
    Onde está o teu Saca-rolha? Open Subtitles أين هي فتاحة الزجاجات الخاصة بك؟
    Mas enquanto falava com ele, estava a olhar para ele e não conseguia deixar de fitar o abre-cartas na secretária. Open Subtitles لكنني كنتُ أتحدث معهُ و أنظر إليه و لم أقدر أن أشيح نظري عن فتاحة الرسائل على المكتب
    O que fazemos aqui e o que tem que ver com o filho de uma sanita e de um saca-rolhas? Open Subtitles اتود اخباري ما الذي نفعله هنا؟ وما علاقته بطفل الحب في الحمام و فتاحة النبيذ
    Tal como um saca-rolhas numa garrafa de vinho, transforma o movimento de rotação em movimento de impulsão, estas criaturas minúsculas giram as suas caudas helicoidais para avançarem em frente num mundo onde a água parece tão espessa como a cortiça. TED كما تحول فتاحة الزجاجة الحركة الحلزونية إلى حركة باتجاه الامام هذاه المخلوقات الصغيرة تُدير أذيالها الحلزونية لتدفع بنفسها إلى الأمام في عالم يبدو فيه الماء بكثافة الملبن.
    Quero amuletos, dinheiro, saca-rolhas. Open Subtitles نقود,قنيه عطر ,فتاحة,مدالية0 أرثر
    Um abre-latas de 39 dólares e 95! Cancelei o pagamento! Open Subtitles كانت فتاحة علب فتاحة علب ثمنها 39.95 دولار
    Nada. Ela...passou-se por causa de um abre-latas. Open Subtitles لا شيء إنها فقط لقد جنت بسبب فتاحة العلب
    Por falar nisso, a minha irmã roubou um elegante abridor de cartas do seu balcão. Open Subtitles ..بالمناسبه اختي سرقة فتاحة الرسائل من مخزنك
    Ela é a gerente da loja de antiguidades... de onde tu roubaste o abridor de cartas. Open Subtitles صاحبة المخزن الأثري ..التي أخذتي منها فتاحة الرسائل
    Quando o conheci, ele tinha um abridor de latas e um garfo de plástico. Open Subtitles عندما تعرفتُ إليه، كانت لديه فتاحة علب وشوكة بلاستيكية.
    Assim podes arranjar esse abre latas fazer uma lipo, arranjar a banca. Open Subtitles و هكذا ستتمكين من إصلاح فتاحة العلب الآلية... أو ربما تعيدين إصلاح شرفتك...
    Bom, então sim, Gary, você... deve comprar o cárter. Open Subtitles حسنا,يا غاري ,اظن انك يجب ان تشتري فتاحة البالوعات في هذه الحالة
    Saca-rolha? Open Subtitles أين فتاحة النبيذ؟
    Vão pensar que é um abre-cartas e vão cristalizar-se para pagar a conta. Open Subtitles وقد يعتقدا أنها فتاحة خطابات فيحولا أنفسهما لزجاج وهما يدفعا فاتورة الكهرباء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus