"فتح هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • abrir esta
        
    • abrir essa
        
    • abrir a
        
    • abrir aquela
        
    • abre isto
        
    • abrir este
        
    • desbloquear isto
        
    • abrir o
        
    • abrir isto
        
    Só um Avatar completo é poderoso o suficiente para abrir esta porta sozinho. Open Subtitles كما فعلت مع الباب الأول كلا, فقط آفاتار مكتمل القوة يستطيع فتح هذا الباب
    Bem feito. Agora, tenho de abrir esta caixa, e devemos estar... Open Subtitles ،جميل ، الآن كل ما على فعله هو فتح هذا الصندوق
    Não pode abrir essa porta daqui de dentro, confie em mim. Open Subtitles لا، لا يمكنك فتح هذا الباب من هنا، ثق بي.
    Mas se começares a fazer barulho ou tentares abrir essa porta, vou fazê-lo. Open Subtitles ولكن لو أصدرت صوتاً أو حاولت فتح هذا الباب, سوف أفعل
    Não sei como é que ela fechou isto. Podes abrir a porta? Open Subtitles لا أعرف كيف أقفلت هذا الباب هل يمكنك فتح هذا الباب؟
    Devia abrir todas as portas da mansão, mas não consigo abrir aquela. Open Subtitles يفترض أن يفتح كل أبواب القصر لكني لا أستطيع فتح هذا الباب
    R3, abre isto. Open Subtitles ار3) اعمل) على فتح هذا
    - Queres abrir este? Open Subtitles حسنا ، كنت أريد فتح هذا واحد؟ هذا بالنسبة لي ؟
    Senhor, abrir esta investigação ao Cyrus Beene com base numa mensagem de voz aleatória e 20 segundos de vídeo que foi claramente tirado do contexto... Open Subtitles سيدي، فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بين استنادا إلى بريد صوتي عشوائي و 20 ثانية من لقطات الفيديو
    Senhor, abrir esta investigação sobre o Cyrus Beene com base numa mensagem de voz fortuita e 20 segundos de filmagem que foi claramente tirada do contexto... Open Subtitles فتح هذا التحقيق بخصوص سايروس بيين استنادا على تسجيل صوتي عشوائي و 20 ثانية من التصوير
    Não consigo abrir esta porcaria. Open Subtitles لا يمكنني فتح هذا الشيء اللعين
    Não consigo abrir esta porcaria. Open Subtitles لا أستطيع فتح هذا الشيء الرديء
    Eu podia abrir esta porta de olhos fechados. Open Subtitles يمكننى فتح هذا الباب و عيونى مغلقه
    Ele morreu há seis meses. Não quero abrir essa ferida. Open Subtitles مات منذ 6 أشهر، ولا أودّ حقًّا فتح هذا الجرح تحديدًا.
    Então, podes abrir essa porta e morrer rapidamente, ou podes demorar e morrer dolorosamente. Open Subtitles لذا، يمكنك فتح هذا الباب و ستموت بسرعة أو يمكنك سحبها و ستموت بشكل قاسٍ
    Não consigo abrir essa maldita coisa. Open Subtitles لا استطيع فتح هذا الشيئ اللعين
    Eu nunca consegui abrir essa estupida porta. Open Subtitles ما أمكنني فتح هذا الباب الغبيّ.
    Não consigo abrir a porta. Há algo por detrás dela. Open Subtitles لا أستطيع فتح هذا الباب, هناك شىء خلفه أشم رائحة شىء يحترق
    Podia abrir a fechadura com isto em cinco segundos. Open Subtitles بوسعي فتح هذا القفل بإستخدام هذا في ظرف خمس ثواني
    Não conseguimos abrir a escotilha até que o submarino esteja cheio de água Open Subtitles لن يكونَ بمقدورنا فتح هذا الغطاء إلاَّ بعد أن تمتلئ الغواصة بالماء
    - Mãe, tu não podes abrir aquela porta. Open Subtitles امي, لا يمكنك فتح هذا الباب ان فعلت, لن يذهب احدنا للجامعة
    Fizeste-o porque sou a única que consegue abrir este cofre. Open Subtitles أنت فعلت ذلك لأنني واحد فقط الذين يمكن فتح هذا قبو بالنسبة لك.
    Mas sob as condições certas, podemos abrir o ficheiro em modo de edição, e assim podemos alterar a informação. TED ولكن في ظل الظروف المناسبة نستطيع فتح هذا الملف بوضعية التعديل ومن ثم نعدّل المعلومات الموجودة فيه.
    Portanto, eu decidi que, em vez de criar um produto, o que ia fazer era abrir isto a uma grande quantidade de corresponsáveis pelo desenvolvimento. TED لهذا قررت ذلك، بدلا عن تهيئة منتج، ما كنت أنوي القيام به كان فتح هذا إلى مجموعة كاملة من المطورين المتعاونين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus