| Se não acabar com isto já, a minha vida não vai valer nada. | Open Subtitles | إذا لم أنهي هذا الآن فحياتي لن تسوي اللعنة |
| Ouve, se eu não entrar em Maryland, a minha vida fica desfeita. | Open Subtitles | أنظر، إذا لم أحصل على ميريلند فحياتي قذارة |
| Então, a prioridade aqui não é a minha vida porque, seja como for, eu vou morrer em breve. | Open Subtitles | فحياتي إذن ليست ذات أهمية هنا لأنني سأموت قريباً على أية حال؟ |
| Se eu não tiver uma carta de referências, não vou entrar na faculdade. E, se eu não entrar na faculdade, a minha vida acabou. | Open Subtitles | إن لم أنل رسالة التوصية لن تقبلني الجامعة، و إن لم أُقبل بها فحياتي قد انقضت. |
| Não, eu quero. a minha vida está feita em merda. | Open Subtitles | لا، أريدُ ذلك فحياتي أصبحت سيئة |
| Toda a minha carreira criminal é baseada em tecnologia construída a partir de 1981, por isso, tens toda a minha atenção, continua por favor. | Open Subtitles | فحياتي الإجـرامية مبنية على تكنلوجيا ما بـعد عـام 1981م لذا فأنا متابعٌ تماماً لذا إستـمري من فضلك |
| Olha, se ele ficar um só dia na cadeia por minha causa é um desperdício. a minha vida não vale nada. | Open Subtitles | اسمع، حتى لو قضى يوماً بالسجن بسببي يعتبر مضيعة . فحياتي لاتساوي شيئاً |
| Eu seria o último a julgar-te, com a minha vida como está. | Open Subtitles | مُحال، أنا آخر امرئ قد ينتقد أحدًا، فحياتي مهترئة كفاية بطبيعة الحال. |
| a minha vida é o "Truman Show". | Open Subtitles | فحياتي هي حياتي هي "يوميات " ترومان "الانسان الحقيقي" |
| Se isso for verdade, a minha vida acabou de se completar. | Open Subtitles | إذا كان هذا حقيقي، فحياتي ستبدأ فقط |
| Que tristeza. a minha vida também tem sido muito trágica. | Open Subtitles | يا للحسرة، فحياتي مأساويه أيضا |
| Destruído em teu amor, provável a minha vida partir. | Open Subtitles | فإذا تحطّمَت في حبكَ فحياتي ستُغادرنىَ. |
| Trabalhar e estar com ela, é basicamente a minha vida. | Open Subtitles | فحياتي تتوزع ما بين العمل والاعتناء بها |
| Se isto não resultar, Então toda a minha vida escolar If this doesn't work out, | Open Subtitles | إن لم ينجح فحياتي في المدرسة الثانوية |
| E tu sabes que, se fores dizer alguma coisa, sobre o que se passou naquela noite destróis a minha vida. | Open Subtitles | وأنتتعرف، أنكَإذاقلتأيشيء... إلىأيشخصعنتلكالليلة، فحياتي قد إنتهت. |
| Se não ganho o Rainha Flor, a minha vida oficialmente A-C-A-B-A, acaba. | Open Subtitles | إذا لم أفز في المسابقة فحياتي منتهية |
| Se não ganho o Rainha Flor, a minha vida oficialmente A-C-A-B-A, acaba. | Open Subtitles | إذا لم أفز في المسابقة فحياتي منتهية |
| Cada segundo que estou nesta ilha, a minha vida corre perigo. | Open Subtitles | ما دمت على هذه الجزيرة فحياتي في خطر |
| a minha vida é abundantemente cheia de bençãos, dádivas e alegrias. | Open Subtitles | فحياتي مليئة بالبركات والعطايا والمرح |
| - Não. a minha vida está em risco. | Open Subtitles | -لا تطلب مني أن أصمت، فحياتي على المحك |
| Graças a vocês, a minha carreira acabou e passarei o resto da minha vida aqui, no Texas, a tentar ensinar a evolução a criacionistas. | Open Subtitles | الشكر لكم, فحياتي المهنية انتهت و سأمضي بقية حياتي هنا في تكساس محاولا تعليم التطور للصانعين |