"فخور جداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • muito orgulhoso
        
    • tão orgulhoso
        
    • muito orgulho
        
    • demasiado orgulhoso
        
    • orgulhoso de
        
    • muito orgulhosa de
        
    • orgulho de
        
    • orgulho em
        
    • tão orgulhosa
        
    • orgulho-me muito
        
    • podia estar mais orgulhoso
        
    Bom, estou muito orgulhoso de ter um Texas Ranger na família. Open Subtitles أنا فخور جداً لأنه لدينا شرطى من تكساس فى العائلة
    O teu pai estaria muito orgulhoso. Tal como eu estou. Open Subtitles كانَ لِأباكَ أن يكونَ فخور جداً كما أنا فخور.
    Estava tão orgulhoso de ti. Estou tão orgulhoso de ti. Open Subtitles ‫كنت فخوراً جداً بك ‫أنا فخور جداً بك الآن
    Tenho muito orgulho do trabalho que fizemos aqui, mas a Atlantic lucrou bem com meus discos, não foi? Open Subtitles أحمد ، أنا فخور جداً بالعمل الذي قمنا به معاً لكن اتلانتيك كسبت أموالاً طائلة من اسطواناتي ، أليس كذلك ؟
    demasiado orgulhoso para deixar que alguém soubesse que a mulher andava a fazer o trabalho por ele. Open Subtitles فخور جداً ليدع أحداً يعرف أنّ زوجته كانت تقوم بعمله نيابة عنه.
    Levámos oito anos nisso e sinto-me muito orgulhoso porque o reciclámos todo aqui na América do Sul. TED استغرق ذلك 8 سنوات، وأنا فخور جداً بذلك لأننا قمنا بإعادة تصنيعها كلها هنا في أمريكا الجنوبية.
    Oh, estou muito orgulhoso po isso, Sr Obson, muito encorajado por esse sucesso Open Subtitles أنا فخور جداً بخطوات الطفل الرضيع، وضامن له النجاح.
    Naquela manhã tive-te a ti e três boas críticas. Estava muito orgulhoso. Open Subtitles رذقت بك وكتب في ثلاث مقالات جيدة كنت فخور جداً
    Excelente trabalho! Estou muito orgulhoso de todos vocês, escravos! Open Subtitles عمل ممتاز أنا فخور جداً بكم أيها العبيد
    Você deve estar muito orgulhoso dela. Open Subtitles أنا فقط أقول أنك يجب أن تكون فخور جداً بها
    Fiquei tão orgulhoso de mim mesmo por ter inventado sozinho o arco perfeito. TED أنا فخور جداً لنفسي لاختراع قوسي المثالي
    Monstros, estou tão orgulhoso de vocês que poderia chorar, ...se não tivesse perdido minhas glândulas lacrimais na guerra. Open Subtitles أيتها الوحوش أنا فخور جداً بكم وكنتُ لأبكي لولا أني فقدتُ غددي الدمعية في الحرب
    Acabei de saber a grande notícia, e estou tão orgulhoso de ti. Open Subtitles -لا تهانيّ ، لتويّ سمعت بالأخبار السعيدة وأنا فخور جداً بكِ
    Tenho muito orgulho em ti. A sério, muito orgulho. Open Subtitles أنا فخور جداً بك، حقاً فخور بك للغاية
    Sabe que teria muito orgulho em tê-lo como genro, qualquer que seja o seu futuro. Open Subtitles أنت تعلمُ بأني سوف أكون فخور جداً إذا أصبحت صّهري مهما كانت ظروفك؟
    demasiado orgulhoso para deixar que alguém soubesse que a mulher andava a fazer o trabalho por ele. Open Subtitles فخور جداً ليدع أحداً يعرف أنّ زوجته كانت تقوم بعمله نيابة عنه.
    Vais deixar o teu irmãozinho morrer por seres demasiado orgulhoso para te renderes? Open Subtitles قل لي ، هل ستدع أخاك الصغير يموت لأنك فخور جداً لأن تستسلم ؟
    - Foi. Estou muito orgulhosa de ti por concordares em testemunhar. Open Subtitles انا فخور جداً بك لموافقتك على الشهادة
    Estavas tão orgulho de ter vindo para Nova lorque e ter feito tudo sozinho. Open Subtitles كنت فخور جداً أنك أتيت إلى نيويورك وفعلت كل هذا لوحدك
    Não tens de dizer nada. Tenho imenso orgulho em ti. Open Subtitles لا داعي لأن تقول أي شيء أنا فخور جداً بك
    A minha analista está tão orgulhosa dos meus progressos. Open Subtitles معالجي النفسي فخور جداً بتقدمي
    orgulho-me muito dele, essa é uma das razões de ter vindo. Open Subtitles انا فخور جداً به وهو جزء من سبب وجودي هنا
    Não podia estar mais orgulhoso de ti. Open Subtitles إني فخور جداً بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus