"فرصي" - Traduction Arabe en Portugais

    • as minhas hipóteses
        
    • arriscar
        
    • arrisco
        
    • risco
        
    • arriscar-me
        
    • as minhas oportunidades
        
    • minha hipótese
        
    • minha oportunidade
        
    • das minhas hipóteses
        
    • meus riscos
        
    • minhas chances
        
    Coisas que poderão que destruirão as minhas hipóteses com a Caitlin. Open Subtitles اشياء من الممكن انها حطّمت فرصي مع كيتلن
    Aquele filho da mãe arruinou as minhas hipóteses, por isso vou fazê-lo pagar. Open Subtitles ذلك الأحمق دمر فرصي لذا كنت سأجعله يدفع الثمن
    Talvez noutra altura. Vou arriscar aqui primeiro. Open Subtitles ربما في وقت آخر , سأقوم باستغلال فرصي هنا أولا
    Bom, vou me arriscar e presumir que seu departamento não está à minha disposição? Open Subtitles حسناً, سوف آخذ فرصي وأفترض أن قسمكَ ليس تحتَ تصرفي
    Eu arrisco a minha sorte contra o Brandt e o Farley. Open Subtitles أنا سآخذ فرصي ضدّ براندت وفارلي
    Acho que terei de correr o risco, mas boa sorte para si. Open Subtitles أجل، اعتقد انني سوف اخذ فرصي. اتمنى لك حظا جيدا
    Eu prefiro arriscar-me lá fora a morrer aqui, a ouvir o que dizes. Open Subtitles أنا يفضل اتخاذ فرصي هناك من يموت هنا الاستماع لك.
    Forçou-me a criar as minhas oportunidades. Open Subtitles لأنه اجبرني أن اصنع فرصي بنفسي
    Aparentemente, está a tentar preservar as minhas hipóteses de vitória, querida. Open Subtitles حسناً، كما هو واضح، أنكِ حريصة علي الحفاظ علي فرصي بالفوز، ياعزيزتي.
    as minhas hipóteses de me socializar, são um pouco limitadas. Open Subtitles فرصي بالقيام بالإختلاط الاجتماعي محدودة نوعا ما
    Não melhora as minhas hipóteses de voltar a casar. Os homens ficarão com medo de enfurecer o Rei. Open Subtitles وهذا لن يُساعد فرصي في الزواج مرة أخرى سيشعر الرجال بالفزع من إغضاب الملك
    Nada mudou. A minha única preocupação são os boatos. Podem prejudicar as minhas hipóteses. Open Subtitles حسناً، همي الوحيد هي الشائعات، يُمكنها أن تضر فرصي
    Não, bem, decidi arriscar naquela audiência, se não for muito tarde. Open Subtitles لقد قررت أن أستنفذ فرصي وأحصل على جلسة استماع إذا لم يكن الآوان قد فات
    Vou arriscar, e fazer uma suposição. Open Subtitles سأنتهز جميع فرصي هنا وأقوم بتخميناً مثقفاً.
    Prefiro arriscar a sorte lá fora, com o Carvalho Branco, a ficar aqui com vocês. Open Subtitles ولكنني اتخاذ فرصي هناك مع البلوط الأبيض من البقاء هنا معك كثيرا.
    arrisco as minhas hipóteses, no mercado aberto. Open Subtitles استطيع الحصول على فرصي في السوق السوداء
    Até que fiquei sem comida e decidi correr o risco. Open Subtitles نفذ مني الطعام فقررت أن أنتهز فرصي
    Vou arriscar-me. Open Subtitles سآخذ فرصي.
    Estou a aproveitar as minhas oportunidades. Open Subtitles أنا أنتهزُ فرصي.
    Desfez a minha hipótese de romance com aquela obscenidade da janela. Open Subtitles أتعرف, لقد هدمت فرصي للرومانسية اليوم بحركتك البهلوانية في النافذة
    Ou poderá arruinar a minha oportunidade de ser um homem-folha! Open Subtitles وإلا قد يدمر ذلك فرصي بأن أصبح "جنديّ أوراق"
    Conheço a sua reputação. Mas ainda assim, gosto das minhas hipóteses. Open Subtitles أنا أعلم سمعته القوية لكن لازلت واثقة من فرصي
    Eu corro os meus riscos. Open Subtitles [يزفر] أنا سآخذ فرصي.
    Achas que isto arruína as minhas chances com a Katarina? Open Subtitles تَعتقدُ هذا تقريباً خرب فرصي مَع كاترينا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus