Não sou lá muito desportivo, Fraulein. Nem quando estou na melhor forma. | Open Subtitles | انا لست رجلا رياضيا، فرولين حتى عندما اكون في أفضل احوالي |
E é só pedir à Fraulein Bunt seja o que for. | Open Subtitles | وأنت فقط يجب ان تسال فرولين بانت لأي شئ انت قد تتطلبة -هل أنت مرتاح هنا؟ |
Não, Fraulein! Já joguei. Muito mal, mas joguei. | Open Subtitles | لا، فرولين كانت رميتي اتلخبطت أخشى ذلك |
Talvez te devesses entregar a outro qualquer... Fraulein. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعطي نفسك إلى شخص آخر ... فرولين |
Menina Fräulein desculpe, mas isso são três perguntas, não uma. | Open Subtitles | آسف "ماين فرولين" ولكن هذه ثلاث أسئلة وليست واحد |
Fraulein Bunt vai recebê-lo. | Open Subtitles | فرولين بانت ستستقبلك |
- Está aqui para curar a Fraulein Bunt. | Open Subtitles | -لذا هو هنا ليعالج فرولين بانت |
Que surpresa, Fraulein! | Open Subtitles | .. لقاء مبهر أنتي هنا، فرولين |
Não será muito interessante para si aqui, Fraulein Elsa. | Open Subtitles | لن يكون الأمر مثيراً للإهتمام هنا يا (فرولين إليا). |
- Receio bem que não, Fraulein... | Open Subtitles | -أنا خائف اني لست، فرولين |
- É isso. A Fraulein Kelder! | Open Subtitles | (تلك هي، (فرولين كيلدر |
Fraulein Schade, sou eu. É tarde. | Open Subtitles | (فرولين شاده)، إنه أنا. |
- Muito, Fraulein. | Open Subtitles | -نعم، فرولين |
- A Fraulein Kelder. | Open Subtitles | (فرولين كيلدر) |
- O que está a acontecer? Fräulein Schmidt, isto é da sua senhora? | Open Subtitles | "فرولين شميدت" أهذا يخص سيدتك؟ |
Estou a ver a Ilsa e o JJ e a Fräulein Schnee. | Open Subtitles | أترين؟ (إيلسا) و(جي جي) و(فرولين شني) |