"فريقي الخاص" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha própria equipa
        
    • minha equipa
        
    • meu próprio pessoal
        
    Não, a Beckman disse que podia escolher a minha própria equipa, os melhores dos melhores. Open Subtitles لا , بيكمان قالت لدي الحق باختيار فريقي الخاص
    Quando chegar ao poder, quero ter a minha própria equipa, totalmente financiada. Open Subtitles عندما يحين موعد ميزان القوى انا أريد فريقي الخاص مجهز وكامل التسليح
    Vou por aí formar a minha própria equipa. Open Subtitles سأخرج و أصنع فريقي الخاص
    Estou interessado. Mas junto eu a minha equipa. Open Subtitles أرغب بذلك، لكنّي سأجمع فريقي الخاص.
    E tenho o meu próprio pessoal, agentes de confiança. Open Subtitles ولديّ فريقي الخاص يتألّف من عملاء موثوقين.
    Que faço tenções de formar a minha própria equipa Open Subtitles بأني أنوي أن أشكل فريقي الخاص
    O suficiente para ter a minha própria equipa. Open Subtitles بما يكفي لأدير فريقي الخاص
    Sempre desejei ter a minha própria equipa, Frank. Open Subtitles دائما ما أردت فريقي الخاص فرانك!
    Não desprezando as semanas que o Bob passou a tentar relacionar-se com a Chevy, é melhor levar a minha equipa. Open Subtitles بغض النظر عن الأسابيع التي قضاها (بوب) محاولًا بناء علاقة مع "شيفي"، أظنه أفضل لو جلبت فريقي الخاص.
    Levo-a para a minha equipa, está bem? Open Subtitles سوف أحضرك الى فريقي الخاص
    Não contava com a fraqueza da minha equipa. Open Subtitles لم تكن تغطي عصيان فريقي الخاص
    Prefiro trabalhar com o meu próprio pessoal. Open Subtitles -أفضل أن أعمل مع فريقي الخاص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus