Eu amo-te de todo o meu coração. Se não te vir logo, morro! | Open Subtitles | أحبك من كل قلبى و لو لم أراك ثانية فسأموت |
Se eu disser que te amo, sem me preocupar... e deixar as coisas andar, tu vais mentir-me outra vez, e eu aí morro! | Open Subtitles | و نحن و من بعدنا الطوفان و من ثم كنت تكذبين فسأموت |
Sabes, se o resto da minha vida for assim, morrerei um homem feliz. | Open Subtitles | لو أن باقى أيامى تكون كذلك ، فسأموت كرجل سعيد |
Desde que eles nos torturem com o ar condicionado ligado, morrerei feliz. | Open Subtitles | طالما سيشغلون مكيف الهواء أثناء تعذيبنا، فسأموت سعيدة. |
Não que a tenhas... mas ele cospe-te tu cospes-me, quando der por ela estou morto e a minha mulher na cama com o George Lopez. | Open Subtitles | - نعم - لابد انه بصق على لسانك وانت بصقت على لسانى فسأموت وزوجتى ستمارس الجنس مع جورج لوبيز |
Mantiveram-me estável, mas... Se não recuperar o meu coração, vou morrer. | Open Subtitles | حافظت على استقرار حالتي، لكن إن لم أستعد قلبي فسأموت. |
Sua risada é como música, mas se rir do que vou dizer, eu morro. | Open Subtitles | ضحكتك كالموسيقى ، لكن ان ضحكتي على ما سأقوله تالياً فسأموت |
Se alguma vez fizeste algo que não fosse egoísta a 90%, morro de choque. | Open Subtitles | إذا رأيتك تقومين بأيّ شيء لا يحتوي على 90 بالمئة من الأنانيّة فسأموت من الصدمة |
Tenho duas costelas partidas e a área à volta infectou, se atingir o osso, morro. | Open Subtitles | لديّ ضلعان مكسوران، وثمّة تلوّث حول أحد الكسرين. وإن استشرى للعظم، فسأموت. |
Se tu morreres, eu também morro. Assim como todos os vampiros que alguma vez criamos. | Open Subtitles | إن مُتَّ، فسأموت ومعنا كلّ مصّاص دماء تحوّل عن تحدّر دمائنا |
Eu morro, tu morres... e a nossa cidade morre connosco. | Open Subtitles | و إلا فسأموت , وأنت ستموت و مدينتنا ستموت معنا |
O meu ex-namorado está aqui. Se me vê sozinha, morro. | Open Subtitles | عشيقي السابق هنا, إذا رآني لوحدي فسأموت |
Se falhar em fazer-te minha esposa, morrerei contente. | Open Subtitles | إذافشلتبجعلكزوجتي... فسأموت بكل سرور ... |
Mesmo que já não veja o Gerard de colantes amarelos morrerei feliz. | Open Subtitles | إذا لم أر (جيرارد) في البدلة الصفراء ثانيةً فسأموت سعيداً بعد عمر طويل |
Sem o meu simbiota, morrerei. | Open Subtitles | من دون متكافلي فسأموت قريباً |
Por isso se eu morrer... pelo menos morrerei por algo. | Open Subtitles | فإن متّ، فسأموت ميتة شريفة. |
Se deixar o cérebro da Olivia agora, sem achar um hospedeiro apropriado, morrerei. | Open Subtitles | حسناً، ماذا تقترح يا (بيتر)؟ إن رحلت عن دماغ (أوليفيا) الآن بدون مسكن مناسب، فسأموت |
Não consigo fazer isto sozinho. Se o fizer, estou morto. Por favor. | Open Subtitles | -لا يمكنني فعلها بنفسي إن فعلتها بنفسي فسأموت,أرجوك |
Se eu falar estou morto, de qualquer forma. | Open Subtitles | فإن فتحت فاهي.. فسأموت بكلتا الحالتين |
Por favor, fala baixo. Se a Jenny ouvir, estou morto. | Open Subtitles | اخفض صوتك إذا سمعت (جيني) هذا فسأموت |
Se você não desactivar este engenho, eu vou morrer, o que significa que a sua mercadoria rara vai-se. | Open Subtitles | إن لم تبطل هذه القنبلة، فسأموت. ما يعني أن سلعتك النادرة سترحل. |
Se eu tivesse que morrer a morte verdadeira neste segundo, morreria como uma vampira feliz. | Open Subtitles | إذا ما إضطررت لملاقاة الموت الحقيقي في هذه اللحظة، فسأموت كمصاصة دماء سعيدة. |