| Então eu escolho homens bons, mas eles transformam-se em falhados. | Open Subtitles | إذن فأنا أختار الشبان الناجحين لكني أحوّلهم إلى فشلة |
| Se não nos envolvermos mais nas suas vidas, o Bart e a Lisa vão ser uns falhados. | Open Subtitles | ان لم نتدخل أكثر في حياتهم سيصبح بارت وليزا فشلة فشلة يعملون لدى |
| De um modo geral, os assassinos são falhados lamuriosos, mas isso não os torna menos perigosos. | Open Subtitles | ,القتلة بشكل عام, هم متذمرين فشلة لكن ذلك لا يجعلهم .أقل خطورة |
| Testadores beta podem ser perdedores, fundo da pirâmide. | Open Subtitles | أتعرفون ، المختبرين التجريبين يمكن أن يكونوا فشلة حقيقون ، يقبعون في القاع |
| Bem... Eles foram uns perdedores durante a vida. Pelo menos agora têm algum valor. | Open Subtitles | حسنٌ، كانوا فشلة بالحياة، على الأقل لهم قيمة الآن |
| Não quis dizer perdedores. Quis dizer degenerados. | Open Subtitles | لم أقصد قول "فشلة" إنّما قصدتُ "منحطّين" |
| Há algum motivo para nos tratares como idiotas chapados? | Open Subtitles | هل من سبب محدد لتعاملنا مثل فشلة متطهرين ؟ |
| Vejam bem, falhados! Adivinhem quem apanhou o traficante! | Open Subtitles | انظروا يا فشلة, خمنوا من امسك بتاجر المخدرات |
| Depois namoraste vários, mas são todos falhados que só se querem aproveitar de ti. | Open Subtitles | لذا تنظرين حولك، لكنهم جميعا فشلة لا يريدون فحسب التورط |
| Vocês são uns falhados. | Open Subtitles | انتم يا قوم فشلة |
| Então tu deixaste-nos para te unires aos adoráveis falhados. Estava a tentar encontrar o assassino do Rex. | Open Subtitles | .إذًا تركتنا وانضممت لزمرة فشلة - .(كنت أحاول إيجاد قاتل (ريسك - |
| falhados. | Open Subtitles | فشلة |
| São todos uns falhados! | Open Subtitles | جميعكم فشلة |
| Que bando de falhados. | Open Subtitles | فشلة |
| Talvez sejamos perdedores. | Open Subtitles | أوكي ، ربما نحن فشلة |
| Mas porquê somos perdedores? | Open Subtitles | و لكن لماذا نحن فشلة |
| Até logo, perdedores. | Open Subtitles | إلى اللقاء ، يا فشلة |
| Adeusinho, idiotas! | Open Subtitles | ؟ ! وداعًا يا فشلة |