"فضلك لا تفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não faça
        
    • favor não
        
    • não faças
        
    Pare. Não faça isso, por favor. Open Subtitles لا ، توقف ، لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا
    Não faça isso. Não faça isso, Walter. Open Subtitles من فضلك لا تفعل هذا من فضلك لا تفعل هذا ، والتر
    Sr. Bolt, por favor Não faça isto. Open Subtitles السيد بولت. من فضلك لا تفعل هذا.
    Por favor não. Se quiser ser tocada, eu digo-te. Open Subtitles من فضلك لا تفعل,اذا كنت اريد ذلك, سأخبرك
    Se estão a pensar em atirar pela porta, por favor, não. Open Subtitles لو كنت تفكر في إطلاق الرصاص من فضلك لا تفعل
    Por favor, não faças isso. Open Subtitles لا تفعل ذلك من فضلك لا تفعل ذلك. سأفعل أي شيء
    Por favor, Não faça nada com ela, senhor. Open Subtitles من فضلك لا تفعل أي شيء لها , يا سيدي
    Não faça isso. Por favor, Não faça isso. Open Subtitles لا تفعل ذلك من فضلك لا تفعل ذلك
    Por favor Não faça isto. Não faça isto. Open Subtitles لا تفعل ذلك، من فضلك لا تفعل ذلك
    - Santo Deus! - Não faça isso, por favor. Open Subtitles يا رجل , من فضلك لا تفعل ذلك - يا إلهي -
    Não faça isso, Sra. Loach. Open Subtitles من فضلك لا تفعل ذلك، السيدة لواش.
    Por favor Não faça isso. Open Subtitles من فضلك لا تفعل هذا الآن
    Por favor, Não faça isso. Eu... Open Subtitles من فضلك لا تفعل أنا
    - Não faça nada, por favor. Open Subtitles من فضلك لا تفعل شيئا أه؟
    Por favor Não faça isso! Open Subtitles من فضلك لا تفعل
    - Por favor, não... - Ouve, fiz isto para ti. Open Subtitles داني من فضلك لا تفعل لقد صنعتها من اجلك
    Por favor, não faças isso. Por favor, não faças isso. Open Subtitles من فضلك لا تفعل هذا ، من فضلك لا تفعل هذا.
    - E agora chegou a minha vez. - Patrick, não faças isto. Por favor. Open Subtitles والان انا مناسب لكى باتريك من فضلك لا تفعل هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus