"فعله بكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele te fez
        
    • ele lhe fez
        
    • fazer contigo
        
    Mas foi bom o suficiente para me levares depois do que ele te fez a ti? - O que ele...? Open Subtitles ولكن كان جيداً بما يكفي من أجلك لتأخذيني إلي هناك بعد ما فعله بكِ
    Sei o que ele te fez, há seis anos, e é grave, sim. Open Subtitles أعلم ما فعله بكِ قبل ست سنوات وهو بالأمر الكبير
    Mas vou ficar aqui a dizer-te que o que ele te fez... foi o correcto? Open Subtitles و لكن لن أقعد هنا و أقول لك أن الذي فعله بكِ... كان صحيحا؟
    Olhe o que ele lhe fez, Caroline. Open Subtitles أنظري إلى ما فعله بكِ يا (كارولين)، أليس كذلك؟
    Quero ver o que ele lhe fez. Open Subtitles أريد أن أرى ما فعله بكِ.
    Eu não sabia o que iam fazer contigo. A sério. Open Subtitles لم أكن أعلم ما عزموا فعله بكِ لم أكن أعلم
    Depois de tudo o que ele te fez? Open Subtitles بعد كل شيء قد فعله بكِ ؟
    Meu Deus, Sarah, o que é que ele te fez? Open Subtitles رباه ، ما الذى فعله بكِ (سارة)؟
    - Depois daquilo que lhe fizemos. - Não, depois do que ele te fez. Open Subtitles -كلاّ، بل بعد ما فعله بكِ
    O que ele lhe fez foi nojento, Elizabeth. Open Subtitles ما فعله بكِ يا (إليزابيث) أمر مُقيت للغاية
    Preciso de decidir o que fazer contigo. Open Subtitles أريد أن أقرر ماعليّ فعله بكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus