"فعله لكنني" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas
        
    Agradeço o que estás a tentar fazer, mas estou a ficar com cãibras. Open Subtitles إنني أقدر ما تحاولين فعله لكنني سأصاب بالتشنج
    Olha... Não sei o que é que estás a tentar fazer... mas eu não sou um tipo com o qual te queiras meter Open Subtitles لا أعرف ماتحاول فعله لكنني لست من تريد أن تعبث معه
    Olha, eu fiz o que tinha de fazer, mas dei-te uma vida boa. Open Subtitles فعل ما علي فعله لكنني قدمت لكِ حياةً جيده
    Não sei qual é a sua ideia, mas estava a pensar em cerveja. Open Subtitles سيدي، لا أعرف ما تنوي فعله لكنني أفكر في جعة.
    Estou farto dele. Não sei o que anda a tomar, mas estou farto dele. Open Subtitles لقد اكتفيت من هذا النذل اللعين، لا أعلم ما هو قادر على فعله لكنني اكتفيت منه
    mas, apenas aceitarei uma divisão 60%-40%... Open Subtitles كما تره، يمكنك فعله لكنني أستلمت للتو
    Beija-a à vontade, mas eu cheguei cá primeiro. Open Subtitles هيا (تيد) إفعل ماتريد فعله لكنني كنت هنا قبلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus