O que está a fazer pelo seu irmão não é justo. | Open Subtitles | ما تُقدم على فعله من أجل أخيكَ ليس عادلاً |
É tempo de perguntar a si mesmo o que pode fazer pelo Cinturão. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتسأل نفسك ما الذي يُمكنك فعله من أجل الحزام |
É o melhor que podes fazer pelo David neste momento. | Open Subtitles | هذا أفضل شيء يمكنكِ فعله من أجل (ديفيد) الآن. |
Creio que, a melhor coisa a fazer pela minha honra é entregar-me. | Open Subtitles | أعتفد أن أفضل ما يمكنني فعله من أجل شرفي هو أن أسلّم نفسي |
Fiz o que tinha a fazer pela Katia, mas agora... | Open Subtitles | (بأنني قد فعلت ما علي فعله من أجل (كاتيا |
Fiz o que tinha de fazer para sobreviver, e proteger o meu irmão mais novo. | Open Subtitles | فعلت ما كان يتوجب علي فعله من أجل البقاء على قيد الحياة و حماية أخي الصغير |
Não podemos deixar o Darryl na mão depois de tudo o que ele fez por esta família. | Open Subtitles | لا يمكننا أن ندع (داريل) يغرق بعد كل شيء فعله من أجل هذه العائلة |
Há uma última coisa que podes fazer pelo teu pai. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}هناك شيء واحد يمكنك فعله من أجل والدك. |
A melhor coisa que podes fazer pelo Mitch e a Jamie é trabalhar connosco para preparar a cura. | Open Subtitles | أفضل ما يمكنكم فعله من أجل (ميتش) و(جيمي) هو التعاون معنا لتحضير العلاج |
Agora, só existe uma coisa que podes fazer pelo Aldo. | Open Subtitles | التقدم للأمام , هناك شيء وحيد فقط يمكنك فعله من أجل (ألدو) |
O melhor que podes fazer pelo John é afastarem-se o mais possível daqui. | Open Subtitles | أفضل شيءٍ يُمكنك فعله من أجل (جون) هو أن تبتعدا قدر الإمكان عن هذا المكان |
Faz o que tiveres que fazer pela família. | Open Subtitles | إفعل ما يجب عليك فعله من أجل العائلة. |
Faz o que tiveres que fazer pela família. | Open Subtitles | افعل ما عليك فعله من أجل عائلتك |
E pensei que poderia ter algo que eu pudesse fazer, pela Rússia e tudo o mais... | Open Subtitles | وتراءى لي أن أتأكد لوكان هنالك أي شيء يمكنني فعله من أجل روسيا وما إلى ذلك... |
É o mínimo que posso fazer pela rapariga que ontem salvou a vida da Paula. | Open Subtitles | هذا أقلّ ما يمكنني فعله من أجل الفتاة الّتي أنقذت حياة (بولا) اللّيلة الماضية |
Então, porque não concentrarmo-nos em ti e depois vemos o que podemos fazer pela Grace. | Open Subtitles | ...إذاً, لما لا نركز عليكَ وحسب (ثم سأرى ما يمكنني فعله من أجل (جريس |
Por isso, se há alguma coisa que tenhas de fazer para proteger a Pam, devias fazê-lo. | Open Subtitles | لذا إذا كان هناك شيىء (يمكنك فعله من أجل (بام يجب عليك فعل هذا |
...se há alguma coisa que tenhas de fazer para proteger a Pam, devias fazê-lo. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيىء يجب (عليك فعله من أجل حماية (بام يحب عليك فعله |
Aubrey, não estou a dizer que o Zack não fez nada, só que o que ele fez por Hodgins foi bom. | Open Subtitles | حتى يتمكن (هودجنيز) من المشي أنظر , (أوبري) , حسناً أنا لا أقول إن (زاك) لم يفعل ذلك كل ما أقوله هو أن ما فعله من أجل (هودجينز) هو لطيف |