"فعل أي شئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer nada
        
    • fazer qualquer coisa
        
    • fazer tudo
        
    • fazer o que
        
    Não posso fazer nada que ponha em risco essa amizade. Open Subtitles انا لايمكنني فعل أي شئ لأعرضَ تلكَ الصداقة للخطر
    Sabes que não posso fazer nada. Se queres fazer alguma coisa, óptimo. Open Subtitles تعلم أنّه لايمكنني فعل أي شئ تود فعل شئ، فلتقم به
    Não consigo ficar parado sem fazer nada. Open Subtitles إنني فقط لا أستطيع الوقوف فحسب و عدم فعل أي شئ
    Uma vez que se tenha motores eléctricos, podemos fazer qualquer coisa: podemos mudar a estrutura do carro da forma que quisermos. TED وبمجرد حصولك على محركات كهربائية، فإنه يمكنك فعل أي شئ: يمكنك تغيير هيكل السيارة بأي طريقة تريد.
    Diz-me. Se pudesses fazer qualquer coisa, o que seria? Open Subtitles حسناً ، أخبرني فحسب إذا كان يمكنك فعل أي شئ ، ما الذي ستفعله؟
    Sim, podes, Akeelah. Podes fazer tudo o que quiseres. Open Subtitles بلا تستطيعين, اكيلا تستطيعين فعل أي شئ تريدينه
    Tu podes fazer o que quiseres mas sai de cima dos meus sapatos azuis de camurça Open Subtitles تستطيع فعل أي شئ لكن اخلع أحذيتي الجلدية الزرقاء
    O meu irmão mais velho ameaçou-me, insistiu para eu não fazer nada, mas ele não se conseguiu conter. Open Subtitles أخي الأكبر هدنني بعدم فعل أي شئ لكنه لم يستطع أن يقاوم
    Não te vou pedir para não fazeres nada porque eu não ficaria sem fazer nada. Open Subtitles لن أقف هنا وأطلب منك عدم فعل أي شئ لأن كلانا يعرف أنني لم أكن لأفعل هذا
    Mas não podíamos fazer nada porque os nossos também tinham fome. Open Subtitles ولكنهم لم يستطيعوا فعل أي شئ لأن جنودنا كانوا جوعى أيضا
    Os tratamentos deixam as crianças tão agoniadas que não conseguem fazer nada. Open Subtitles والعلاج يجعل الأطفال غير قادرين على فعل أي شئ
    Não consigo aceitar que não possamos fazer nada sobre isto. Open Subtitles ولكن لا يمكنني قبول فكرة اننا لسنا قادرين على فعل أي شئ
    Está muito assustada para apresentar queixa, e não podemos fazer nada. Open Subtitles ـ إنها خائفة حتى الموت لرفع دعوى ـ ولا نستطيع فعل أي شئ
    Talvez voltar a estudar. Agora não posso fazer nada. Open Subtitles وربما أعود للدراسة والان لا يمكنني فعل أي شئ
    Claro que ele não pôde fazer nada depois disso. Open Subtitles ومن الواضح .. أنه لم يستطع فعل أي شئ عندها
    Não posso pensar nisso agora. Não posso fazer nada a respeito. Open Subtitles لا يسعني التفكير بهذه الأمور الآن ولا أستطيع فعل أي شئ حيالها
    Porque vieste na excursão, se não queres fazer nada do que fazemos? Open Subtitles لماذا أتيتي إلى هذه النزهة ؟ بما أنك لاتريدي فعل أي شئ مما نفعل ؟
    É, mas ele não teria que fazer nada, eu é que o conduzia. Open Subtitles نعم، لكنه لم يكن عليه حتى فعل أي شئ أو المضي عند تلك النقطة
    Acho que consegues fazer qualquer coisa. Tudo. Open Subtitles أعتقد أن بإمكانك فعل أي شئ و كل شئ
    Não, eu posso fazer qualquer coisa. Estou mais preocupado contigo. Open Subtitles - لا يمكنني فعل أي شئ ، لكنني قلقٌ عليكٍ .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus