Estou óptima. Só preciso de descansar_BAR_para amanhã à noite. | Open Subtitles | أنا بخير، فقط أحتاج للراحة استعداداً لليلة الغد |
Só preciso de um pouco mais de tempo, certo? | Open Subtitles | إسمعي, أنا فقط أحتاج للقليل من الوقت حسناً؟ |
Só preciso de algum gelo e uma geleira. É só isso. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الثلج وبراد كبير، هذا كل شيء |
- Preciso de tempo para pensar. - Sim, precisas de cinco anos. | Open Subtitles | . أنا فقط أحتاج للوقت لافكر . نعم ، تحتاجين حوالى خمس سنوات |
Só preciso que tudo pare de andar à roda por um segundo. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج إلى أن يتوقّف كل شيء عن الدوران للحظات |
Eu há pouco preciso um pequeno mais tempo. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج وقتا أكثر بعض الشيء. |
Apenas preciso de uma autorização informada. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج .. موافقتك بعد معرفة ما سيحدث |
Só preciso de mais algum tempo para fazer tudo voltar ao normal. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج المزيد من الوقت لإرجاع كل شيء للوضع الطبيعي |
Só preciso de mais um tempo... e de silêncio. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أكثر من ثانيتين وبعض الهدوء |
Não. Só preciso de tempo para decidir o que vou fazer. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج بعض الوقت للتفكير فيما سأقوم به مستقبلاً. |
Só preciso de uma garantia de que não ficamos a arder com isto. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج نوع من تأمين ذلك هم لن دعنا نشنق أنفسنا بهذا. |
Eu não ia tornar a fazer isto. Só preciso de informações desta vez, Johnny. As ordens estão no avião. | Open Subtitles | إعتقدت بأنّني توقفت عن هذا أنا فقط أحتاج لمعلومات هذا الوقت، يا جوني |
-Nick! Só preciso de alguns dias para a conhecer depois digo-lhe a verdade. | Open Subtitles | نيك أنا فقط أحتاج بعض الأيام منك لآعرفها جيداً ثم سأخبرها بالحقيقة |
Só preciso de alguém com quem falar, alguém que eu conheça e confie. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج شخص ما للكلام معه شخص ما أعرفه وأئتمنه |
Só preciso de alguém com quem falar, alguém que eu conheça e confie. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج شخص ما للكلام معه شخص ما أعرفه وأئتمنه |
Só preciso de um pouco de tempo para acelerar as coisas. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج وقتاً قصيراً لأسٍرّع الأمور |
- Só preciso de descansar um pouco. - Nao pode. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج للإرتياح لفترة أنتى لا تستطيعى |
Só preciso de provar uma coisa. Sei que deves estar ocupado. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج لإثبات شيء أعرف بأنّك مشغول |
Só preciso de um lugar para descansar. | Open Subtitles | أنا بخير. أنا فقط أحتاج المكان للإرتياح. |
Precisava. Agora, Só preciso de um segundo. | Open Subtitles | حسناً ، كنت أحتاج . الآن فقط أحتاج لثانية |
- Preciso de um médico. - Tem de acalmar-se. | Open Subtitles | فقط أحتاج لرؤية طبيب - يجب ان تتمهل قليلاً - |
Só preciso que me arranjes os 20 mil dólares. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج أن تأتي لي بـ 20.000 دولار |
Eu há pouco preciso escapar durante um segundo. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج للإفلات لـsec. |
George. Apenas preciso de algum tempo para descobrir uma maneira. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاج لبعض الوقت لكي أفكر ، حقاً أحتاج فقط لبعض الوقت |
Olhe, eu Só preciso de apontamentos, registos, que estejam ligados ao caso que eu estou a investigar. | Open Subtitles | اسمع, فقط أحتاج لأي أوراق, أوملفات لها علاقة بهذه القضية التي أبحث فيها. |