"فقط ضع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mete
        
    • Baixa a
        
    • Meta
        
    • Põe só
        
    • Baixe a
        
    • Basta pôr
        
    • Coloque um
        
    Mete o dinheiro e carrega nos botões, como os homens fazem. Open Subtitles فقط ضع نقودك فيها وأضغط الزر, كما يفعل الأخرون
    Baixa a arma e vamos reflectir sobre isto. Open Subtitles فقط ضع المسدس جانبا ودعنا نفكر في الامر
    - Carl. Meta tudo no forno, Carl. No mínimo. Open Subtitles "فقط ضع كل شىء فى الفرن "كارل على حرارة منخفضة
    Não limpes a máquina de lavar. Põe só os panos na máquina, compreendido? Open Subtitles لا تنظف آلة الغسيل ، فقط ضع السجادات داخل آلة الغسيل ، فهمت؟
    Baixe a arma, não quer magoar ninguém, não é? Open Subtitles فقط ضع المسدس , بسبب أنني لا أريد أن يجرح أحد , حسناً ؟
    Basta pôr estrelas ao lado dos que acho fixes, e cruzes ao pé dos que não curto. Open Subtitles فقط ضع نجمةً بجانب ما تراه جميلاً، وعلامةً بقرب ما تراه سخيفاً
    Coloque um "X" no local adequado da linha da vida. Open Subtitles فقط ضع علامة "اكس" على خط الحياة فى المكان المناسب
    Mete só um bocado de atum em pão integral nos próximos dias. Open Subtitles فقط ضع بعض التونة على خبز أبيض -لليومين التاليين . -ماذا؟
    Mete as mäos entre as pernas. Näo te vou magoar. Open Subtitles فقط ضع يديك بين ساقيك، لن أؤذيك
    Mete moedas na máquina, está bem? Open Subtitles فقط ضع بعض الأرباع في الماكينة، أرجوك؟
    Vamos conversar, está bem? - Baixa a arma. - Não dês mais nenhum passo. Open Subtitles لنتحدث فقط ضع المسدس جانبا
    Baixa a arma. Christian, Baixa a arma. Open Subtitles ضع السلاح ارضا (كريستيان), فقط ضع السلاح ارضا
    Baixa a arma. Open Subtitles فقط ضع المسدس ارضا
    Meta isto na boca e não fale mais por agora. Open Subtitles فقط ضع هذا في فمك ولا تتكلم
    Meta tudo na mala e... Open Subtitles فقط ضع كل شيء في محفظتك
    Mas Baixe a faca, para podermos falar sobre isso. Open Subtitles فقط ضع السكين و يمكننا الحديث عن ذلك
    Baixe a arma. Open Subtitles فقط ضع البندقية أرضا
    - Nas calmas. Basta pôr o casaco ao colo. Open Subtitles بكل سهولة فقط ضع معطفك على حجرك
    Coloque um pé em frente do outro. Open Subtitles فقط ضع قدًما أمام الأخرى.
    Coloque um pé em frente do outro. Open Subtitles فقط ضع قدًما أمام الأخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus