"فقط لبضعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • só por alguns
        
    • só por uns
        
    • poucas
        
    • Só uns
        
    • apenas por alguns
        
    Tudo o que quero é que me escute, só por alguns minutos. Open Subtitles كل مااريدُه أَنْ تَستمعيُ لي. فقط لبضعة دقائق.
    Então, pedi autorização ao governo para me deixar fazer desaparecer a Estátua da Liberdade, só por alguns minutos. Open Subtitles ,لذا طلبت الإذن من الحكومة ,بأن أخفي تمثال الحرية .فقط لبضعة دقائق
    só por alguns minutos. Open Subtitles فقط لبضعة دقائق.
    Se é só por uns dias, porque estás a levar tanta coisa? Open Subtitles إذا كانت فقط لبضعة أيام، لماذا تأخذين الكثير من الأغراض؟
    É só por uns dias, Kresk. Open Subtitles إسمع كريسك الأمر فقط لبضعة أيام
    Sua localização é conhecida por poucas pessoas, tais como eu. Open Subtitles موقعها معروف فقط لبضعة أفراد ذو مؤهلات عالية
    Só uns minutos, e depois vieram para o centro. Open Subtitles حسناً فقط لبضعة دقائق و من ثم عادوا إلى مركز التسوق
    Eles nunca irão aceitar isto. É apenas por alguns dias. Open Subtitles لن يتفقوا معكِ على ذلك ذلك فقط لبضعة أيّام
    só por alguns minutos. Open Subtitles فقط لبضعة دقائق.
    Certo, só por alguns minutos. Open Subtitles حسناً, أجل فقط لبضعة دقائق
    Será só por alguns dias. Open Subtitles ستكون فقط لبضعة أيام.
    É só por alguns dias. Open Subtitles انها فقط لبضعة أيام
    Então, só por alguns dias? Open Subtitles لذا... فقط لبضعة أيّام
    É só por alguns dias, Jake. Open Subtitles فقط لبضعة أيام (جايك" ..
    só por uns minutos. Open Subtitles فقط لبضعة دقائق
    É só por uns MINUTOS! Open Subtitles انه فقط لبضعة دقائق
    É só por uns meses. Eu voltarei. Open Subtitles فقط لبضعة شهور وبعدها سأعود
    só por uns dias. Open Subtitles فقط لبضعة أيام.
    só por uns meses para ver como corre, mas... Open Subtitles فقط لبضعة شهور كتجربة، لكن
    Mas vai durar poucas semanas. Open Subtitles لكنَّها ستدوم فقط لبضعة أسابيع.
    São Só uns dias, mãe. Open Subtitles أمي , أنه فقط لبضعة أيام
    - Sim. Não estou a dizer que quero mudar-me para aqui, seria apenas por alguns dias, mas sinto que neste momento devia estar a escrever. Open Subtitles نعم، لا يعني ذلك بأنني أريد الإنتقال للعيش معك، ذلك سيكون فقط لبضعة أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus