"فقط يحتاج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só precisa de
        
    • apenas precisa de
        
    É um bocado rebelde. Só precisa de um pouco de orientação. Open Subtitles هو مُتمرّد حد ما هو فقط يحتاج إلى بعض التوجيهات
    Só precisa de encontrar o comutador. Open Subtitles هو في الداخل هو فقط يحتاج لإيجاد المفتاح.
    Ele vai encontrála novamente. Ele Só precisa de um pouco tempo, que é tudo. Eu sei. Open Subtitles سيجده ثانية فقط يحتاج لبعض الوقت, وهذا ما فى الأمر
    - Acho que tenho algo. - apenas precisa de umas "aparadelas". Open Subtitles أعتقد أنني على شيء الأمر فقط يحتاج الى بعض التسوية
    Ele apenas precisa de algum tempo, é só isso. Open Subtitles إنه فقط يحتاج بعض الوقت، هذا كل شيء
    Ele Só precisa de tempo. O divórcio foi muito difícil para ele e para a minha mãe. Open Subtitles إنه فقط يحتاج للوقت الطلاق كان صعباً جداً عليه و على أمي
    Ele sabe tomar conta dele próprio, Só precisa de dormir bem. Open Subtitles أعتقد أن تشاز يسطتيع الإهتمام بنفسه0 إنه فقط يحتاج أن ينام جيدا بالليل0
    Ele Só precisa de reformar o seu carácter pois o carácter de um homem é o seu destino. Open Subtitles هو فقط يحتاج أن يعيد النظر فى شخصيته فشخصية الرجل تحدد مصيره
    Só precisa de poucos minutos para obter calor suficiente dos rivais para recuperar o atraso e entrar na corrida. Open Subtitles فهو فقط يحتاج لبضعة دقائق ليسرق الحرارة الكافية من منافسيه ليلتحق بهم وينضم في المطاردة معهم
    Ele acha que só ... Só precisa de religação. Open Subtitles هو يعتقد انه انه فقط يحتاج أعادة توصيل الأسلاك
    Acho que ele Só precisa de algum tempo, tempo para pôr a cabeça em ordem. Open Subtitles أعتقد أنه فقط يحتاج لبعض الوقت ليعرف كيف يتصرف
    Ele Só precisa de incitamento. Open Subtitles إنه فقط يحتاج لقليل من الدفع هذا كل ما في الامر
    Só precisa de um pouco... de decoração, eu acho. Open Subtitles فقط يحتاج الى القليل يحتاج الى القليل من الترتيب
    - Não está assim tão mal. - Não, Só precisa de um bulldozer. Open Subtitles ليس بذلك السوء - لا, إنه فقط يحتاج لجرافة -
    - Só precisa de descansar. Open Subtitles هو فقط يحتاج بعض الراحة. أنا إيجابي
    Ele vai ficar bem. Só precisa de tempo para acalmar. Open Subtitles سيكون بخير فقط يحتاج الوقت للتبريد
    Só precisa de umas lavagens na máquina de lavar a loiça. Open Subtitles فقط يحتاج لعدة دورات في غسالة الصحون.
    Só precisa de aperfeiçoar as relações sociais. Open Subtitles فقط يحتاج مهارات التعامل مع الناس.
    apenas precisa de um pouco mais de sal, nada mais. Open Subtitles فقط يحتاج القليل من الملح
    Ele apenas precisa de se acalmar. Open Subtitles هيه هو فقط يحتاج ان يهدأ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus