"فكتور" - Traduction Arabe en Portugais

    • Victor
        
    • Viktor
        
    Acho que o Victor podia ter enfrentado o monstro mais cedo. Open Subtitles اعتقد ان فكتور يجب عليه مقابلة الوحوش في اقرب وقت
    Não sabemos como, mas o Victor descobriu. Matou-o e deixou o dinheiro. Open Subtitles بطريقتاً ما أكتشف فكتور انه من عملاء بوركت وقتلة وترك المال
    Otto Preminger foi o Senhor Gelo, Victor Buono o Rei Tut. Open Subtitles أوتو بريمينجر كان السيد فريز فكتور بونونو كان كنج توت
    Disse que deu a faca de presente ao Victor. Open Subtitles قال أنه أعطى فكتور تلك السكين كهدية هدية؟
    O único contacto externo é um tal Victor Politovsky. Open Subtitles وسيلة اتصالهم الوحيدة مع العالم الخارجى هو ذلك الشخص.. فكتور بوليتوفسكى
    Além disso, vingaste-te de mim quando levaste o Victor a fazer-me assinar um acordo pré-nupcial. Open Subtitles ثم جئت لى و أصريت على أن يوقع فكتور على الاتفاقية
    Sim, sou o advogado do falecido Victor Harris. - Penso que o corpo dele está aqui. Open Subtitles لقد جئت أستعيد جثة فكتور هاريس أعتقد أن جثته عندكم للفحص
    Fontes confirmaram que o Victor se dirige para Paris. Open Subtitles الإستخبارات تقول ان فكتور في طريقة لباريس
    Está bem, capturamos o Victor e impedimos a lista de cair em mãos inimigas. Open Subtitles حسناً, نحن سوف نلقي القبض علي فكتور ونحمي القائمة من أن تقع بأيدي الاعداء
    Tudo o que preciso de saber é se isto vai mesmo identificar o Victor. Open Subtitles كل ما احتاج أن اعرفه هل سوف يتعرف علي فكتور بصورة فعالة
    De qualquer maneira, se a Jaime vir os olhos do Victor, vamos encontrá-lo. Open Subtitles علي اي حال أذا عيني جيمي قابلت فكتور سوف نتعرف عليه
    Mesmo que o Victor agora fosse Victoria, o programa é infalível. Open Subtitles حتي لو فكتور أصبح فكتوريا فان البرنامج سوف يجده
    Se identificarmos o Victor antes das 8:00, eu pago os croissants. Open Subtitles ها, اذا وجدنا فكتور قبل الثامنة فالكورسان علي حسابي
    Rita, Victor. Acho que este menino se chamava Guilherme. Open Subtitles ريتا,فكتور, أعتقد هذا الطفل كان أسمة جويليرمو
    Victor, gostava que não falasses assim comigo. Open Subtitles فكتور,اتمنى بأنك لاتتحدث معي بهذه الطريقة
    Capitão Victor Cruz, outro oficial do Grupo Patria. Open Subtitles النقيب فكتور كروز ضابط آخر من مجموعة باتريا
    O que é que fazemos com ela? Se o Victor Cruz aparecer, estará mais segura connosco. Open Subtitles إذا ظهر فكتور كروز، ستكون آمنة أكثر في الداخل معنا
    Posso ter batido no Victor algumas vezes ontem de manhã quando ele não quis averiguar o assalto. Open Subtitles أنا قد أكون ضربت فكتور عدة مرات صباح الامس عندما لم ينظر بقضية السطو من أجلي
    Não duvidaste nem um segundo que matei o Victor. Open Subtitles كنت لا تشك للحظة أنني من قتل فكتور
    Talvez o Victor tenha ficado ganancioso e tentou trair o parceiro. Open Subtitles كما يبدو من الممكن أن فكتور أصبح طماع حاول أن يتعدى شريكه؟
    O primeiro-ministro húngaro, Viktor Orbán, propôs uma nova solução para incentivar as pessoas a terem filhos. TED الآن، رئيس وزراء هنغاريا فكتور أوربان قدّم حلّاً جديداً لمحاولة تحفيز الناس على إنجاب الأطفال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus