É uma ideia divertida, mas penso em termos de História. | Open Subtitles | انها فكرةُ مُسَلِّيةُ، لَكنِّي كُنْتُ افكر من ناحية التأريخِ. |
Olhe, eu tenho uma ideia, vamos tentar passar o dia todo sem nos chatearmos | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ. دعنا نَذْهبُ اليومَ الكاملَ بدون دُخُول شَعرِ بعضهم البعضِ. |
Não, é assim que fico quando tenho uma ideia. | Open Subtitles | ما؟ لا، الذي فقط كَمْ أَنْظرُ عندما عِنْدي فكرةُ. |
Não tenho a menor idéia de quem sou, muito menos, do que sou capaz. | Open Subtitles | لَيْسَ لِدي فكرةُ عن من أَنا أقل بكثير من ما أَنا قادره عليه |
Na verdade, eu não tinha idéia de que havia algo errado. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا لم يكن لدي فكرةُ عن شئ خاطئَ، تعلم |
Não fazia a mínima ideia que o drácula pudesse parecer tão feroz. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ دراكيولا يُمْكِنُ أَنْ يَبْدوَ عنيف جداً. |
- Não faz ideia de até onde isso vai. | Open Subtitles | لَيْسَ لديك فكرةُ إلى أي مستوى يمتددُ هذا |
Mas escuta isto, tenho uma ideia. | Open Subtitles | لكن يَتأكّدُ من هذا، كَانَ عِنْدي فكرةُ. |
Tenho uma ideia para o rosto, se conseguir separar a cabeça do resto do corpo. | Open Subtitles | عِنْدي فكرةُ للوجهِ أذا أمكنك إزالة الرأس عن بقية الجلد |
Não estou certo, mas tenho uma ideia para onde eles vão. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ. لَكنِّي لَرُبَّما عِنْدي فكرةُ أين هم يَذْهبونَ. |
Bom, isso é bom, porque eu tenho uma ideia para um programa, e se estiver interessado podemos produzi-lo juntos. | Open Subtitles | حَسناً، ذلك جيدُ، لأن عِنْدي فكرةُ لa معرض، وإذا أنت مهتمّ، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُنتجَه سوية. |
A minha filha Katelyn, de 15 anos, estava comigo no carro, e estávamos a conduzir pela estrada, ali sentados. Ela teve uma ideia, e disse: "Pai, tive uma ideia." | TED | كنت أنا وابنتي كاتلين البالغة من العمر 15 سنة في السيارة، كنا نقود على الطريق وكانت جالسةً هناك، وخالجتها فكرةٌ، فقالت: "أبي، لقد جائتني فكرةُ." |
- Tive uma ideia. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي فكرةُ |
Continuem a recuar. Tive uma ideia. | Open Subtitles | وفرا لي حماية عِنْدي فكرةُ |
Parker, tenho uma ideia. | Open Subtitles | باركر، عِنْدي فكرةُ |
Pegar o apartamento não é uma boa idéia... a menos que ache que é legal... que nosso futuro senhorio seja um assassino em série. | Open Subtitles | حَسناً، لنقل، أنا لا أعتقد أخذ الشُقَّة فكرةُ جيّدة جداً، مالم أعتقد ان صاحب الشقة |
Não me digas, eu não tenho idéia de como é que esta semana passou. | Open Subtitles | ولا قالَ، أنا ما عِنْدي فكرةُ كما يَذْهبُ للإنْهاء. |
Vocês não tem idéia do que estão lidando aqui. | Open Subtitles | لَيْسَ لَديكَم فكرةُ ماالذي تَتعاملُون معه هنا |
Não faço a mínima ideia de como fazer isso. | Open Subtitles | ولَستُ خجلانَ للقَول أنا لَيْسَ لِي فكرةُ كَيفَ تُقطّعُ إلى مكتب التحقيقات الفدرالي، |
Não faço a mínima ideia do que lhe passou pela cabeça. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي يُظْهَرُ فيها. |
Não faço ideia de quem é esse, ou seja, não. | Open Subtitles | انظر لَيْسَ لِدي فكرةُ من يكون ذلك، لذا، لا. |
Não fazemos ideia para onde está a ir o dinheiro, | Open Subtitles | نحن ما كَانَ عِنْدَنا فكرةُ حيث المال كَانَ يَذْهبُ، |