Vocês dois não fazem ideia de como é ter o futuro de uma cultura inteira sobre os ombros. | Open Subtitles | أنتما الأثنان ليس لديكما فكرة عن كيف الشعور بأن يكون لديك المستقبل لثقافة كاملة على كتفيك |
Como cientista da fala, sinto-me fascinada pela forma como a voz é produzida e tenho uma ideia de como pode ser sintetizada. | TED | نظرًا لكوني عالمة في الكلام، يدهشني كيف يتم إصدار الصوت، ولديّ فكرة عن كيف يمكن هندسته. |
Não faz ideia de como tem sido a minha vida desde que viemos para cá. | Open Subtitles | ليس لديكم أدنى فكرة عن كيف كانت حياتي منذ قدومي إلى هنا |
Não faz ideia de como a sua caneta-lanterna foi parar à cena do crime? | Open Subtitles | إذاً ليس لديك أدنى فكرة عن كيف ظهر قلمك المصباح في مسرح الجريمة؟ |
Fazes ideia de como são as entrevistas? | Open Subtitles | وهل لديك أدنى فكرة عن كيف تكون المقابلات؟ |
Entrei, examinei o lugar e percebi que não fazia ideia de como esse gajo se parece sem a pintura. | Open Subtitles | لقد دخلت و فحصت الغرفة ثم أدركت أنني ليس عندي فكرة عن كيف يبدو هذا الشاب |
Acho que tive uma ideia de como tirar a árvore. | Open Subtitles | أعتقد أننى لدى فكرة عن كيف يمكننا الدخول إلى هناك والحصول على هذه الشجرة |
Chefe, sei que é um tiro no escuro... mas tenho uma ideia de como apanhar estes tipos. | Open Subtitles | ياقائدة , أعرف أنه ذا مخاطرة عالية لكن لدي فكرة عن كيف يمكننا الأمساك بهؤلاء الاشخاص |
Fazes ideia de como tem sido aqui dentro para mim? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن كيف هي حياتي هنا؟ |
Tem alguma ideia de como ela pagou pelo estudo? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن كيف كانت تدفع لهذه التجرُبة؟ |
Os seus homens levaram um homem que não fazem ideia de como conter para o único sítio onde ele quer estar. | Open Subtitles | رجالك أخذوا رجلاً ليس لديهم أي فكرة عن كيف يحتجزونه الى المكان الوحيد الذي يريده |
Quando comecei a estudar física avançada, não tinhas ideia de como me ajudares no dever. | Open Subtitles | وعندما بدءات دروس فى اسوشيتد برس لم يكن لديك اى فكرة عن كيف تساعدنى فى واجباتي |
Faz alguma ideia de como se vai desenvencilhar deste terrível sarilho? | Open Subtitles | ألديك أي فكرة عن كيف ستخلص نفسك من هذا الوضع المزري؟ |
Vamos para a Florida. Não fazes ideia de como essa proeza vai ser vista pela impressa. | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن كيف سيتم عرض هذا العمل في الصحافة |
Alguma ideia de como podemos destruir um asteróide inteiro? | Open Subtitles | أي فكرة عن كيف يمكننا ازاحة كل الكويكب؟ |
Nas experiências de que vos falei, revelámos a identidade do Crítico, mas ainda não fazemos ideia de como o Crítico faz o seu trabalho. | TED | في التجارب التي أخبرتكم عنها ، توصلنا لمعرفة هوية النقد ، لكننا مازلنا لا نملك أية فكرة عن كيف أدأ الناقد لوظيفته . |
O que eu vou tentar fazer nos próximos 15 minutos é falar-vos de uma ideia de como vamos dar vida à matéria. | TED | ما سأحاول القيام به فى الخمس عشرة دقيقة التالية تقريباً هو التحدث إليكم عن فكرة عن كيف سنبعث المادة الجامدة إلى الحياة. |
Empresas como o LinkedIn e o Facebook por vezes dizem-nos quem poderão ser os nossos amigos e não temos ideia de como elas fizeram isso, porque estão a usar o poder da aprendizagem automática. | TED | شركات مثل لينكد ان وفيسبوك أحياناً ستخبرك من يجب أن يكون صديقك؟ وأنت ليس لديك أي فكرة عن كيف فعلت هذا؟ وهذا لأنها تستخدم قوة التعلم الآلي |
"São incrivelmente complexas, não faço ideia de como funcionam. | TED | إنها معقدة للغاية ، ولا يمكنهم -- ليست لدي أية فكرة عن كيف تعمل. |
Na questão da consciência e da inteligência artificial, a inteligência artificial, tal como o estudo da consciência, não chegou a lado algum. Não fazemos ideia de como a consciência funciona. | TED | في مسألة الوعي والذكاء الإصطناعي. الذكاء الأصطناعي حقيقة، كدراسة الوعي، لم يصل لنتيجة. ليس لدينا أدني فكرة عن كيف يعمل الوعي. |