Já pensaste no que farias se o teu parceiro for corrupto? | Open Subtitles | هل فكرت فيما سوف تفعل إذا عيّنوك مع شرطي قذر |
Já pensaste no que vais fazer quando tiveres uns 20 anos? | Open Subtitles | هل فكرت فيما ستفعليه عندما تبلغين العشرين؟ |
pensaste no que a tua queda em desgraça lhes poderá fazer? | Open Subtitles | هل فكرت فيما سيحل بهم عندما تهتز صورتك أمامهم؟ |
pensei no que conversámos e eu gostaria de testemunhar. | Open Subtitles | لقد فكرت فيما تحدثنا عنة وأود أن اكون شاهد |
E quando pensei no que sucedeu não pude aguentar. | Open Subtitles | وعندما فكرت فيما يحدث لم أستطع تحمل هذا |
Helen, pensou no que lhe disse... | Open Subtitles | "هيلين " ، هل فكرت فيما قلته لك من قبل ؟ |
Não, tu nunca paraste um segundo... e pensaste no que eu realmente preciso? | Open Subtitles | لا، و لكن هل توقفت للحظة... و فكرت فيما أريد؟ ... |
Tenho clientes. - pensaste no que te pedi? | Open Subtitles | حسنا هل فكرت فيما سألتك بشأنه ؟ |
pensaste no que eu disse? | Open Subtitles | هل فكرت فيما اخبرتك به |
pensaste no que tu queres? | Open Subtitles | هل فكرت فيما تريد؟ |
Então, já pensaste no que vais dizer? | Open Subtitles | هل فكرت فيما ستقوله هناك ؟ |
Então, pensaste no que te disse antes? | Open Subtitles | هل فكرت فيما قلته لك؟ |
Alguma vez pensaste no que poderia acontecer? | Open Subtitles | هل فكرت فيما قد يحدث؟ |
pensaste no que eu disse? | Open Subtitles | هل فكرت فيما قلته لك؟ |
- Isso é bom, mas já pensaste no que ele vai fazer cá? | Open Subtitles | -هذا لطيف لكن ... هل فكرت فيما سيفعله هنا؟ |
Já pensaste no que te disse sobre o sobrinho do Conde? | Open Subtitles | هل فكرت فيما أخبرتك (عن إبن أخت (كوندي |
pensaste no que eu disse? | Open Subtitles | -هل فكرت فيما قلتُه لك؟ |
E além disso, pensei no que disseste e tens razão. | Open Subtitles | بالإضافة الى ذلك , لقد فكرت فيما قلته , وقد كنت محقا |
pensei no que disseste sobre os meus pais e a família. | Open Subtitles | فكرت فيما قلته بخصوص والدي بخصوص العائلة |
Estava a arrumar as tuas coisas, e pensei no que ias querer, e que provavelmente não era mudar outra vez, por isso decidi fazer a coisa certa e ficar com o teu quarto. | Open Subtitles | انا اوضب اشيائك فكرت فيما كنتي تريدين وانك لم تريدي الانتقال فقررت ان افعل الشيء الصحيح |
Respondeu isso por achar ser o que eu queria ouvir, ou pensou no que eu disse... e disse o que realmente acha ser a resposta certa? | Open Subtitles | الآن، هل أجبتني لأنك ظننتأنهذاماأريد سماعه... أم أنك فكرت فيما قلته ... وأجبت بما أنت مقتنعاً به؟ |