| Se não concordam, Voltem para trás antes de a vossa fuga ser descoberta. | Open Subtitles | إذا لم توافقوا فلتعودوا قبل أن يُكتشف هروبكم |
| Voltem para a SUV. Vamos tentar encurralá-la. | Open Subtitles | فلتعودوا إلى الشاحنة سنُحاول مُطاردتها والإحاطة بها من الجانبين |
| - Voltem às coordenadas. | Open Subtitles | فلتعودوا للإحداثيات المُرتبة سلفًا من أجل التقاطكم . |
| Raios os partam! Voltem para as barracas! | Open Subtitles | عليكم اللعنة فلتعودوا الى منازلكم. |
| Regressem com armas decentes. E com as vossas vidas. | Open Subtitles | فلتعودوا بأسلحة لائقة، وبحيواتكم سالمين |
| Voltem quando tiverem alguma personalidade. | Open Subtitles | . فلتعودوا حينما تغيرون من شخصياتكم |
| Voltem todos ao trabalho. | Open Subtitles | فلتعودوا الى العمل |
| Voltem para a cama! | Open Subtitles | فلتعودوا الى السرير. |
| Voltem lá para baixo. | Open Subtitles | فلتعودوا إلى هناك |
| Voltem ao trabalho! Ouviram. | Open Subtitles | فلتعودوا إلى العمل - لقد سمعتموه - |
| Voltem aqui, seus cabrões! | Open Subtitles | ! فلتعودوا إلى هُنا أيها الأوغاد |
| Voltem já para ali! | Open Subtitles | فلتعودوا إلى هُناك |
| Voltem a deitar-se no chão. | Open Subtitles | فلتعودوا جميعاً علي الأرض |
| Pássaros! Voltem! | Open Subtitles | يا طيور، فلتعودوا! |
| Voltem aqui! | Open Subtitles | ! فلتعودوا لهنا |
| Voltem aqui! | Open Subtitles | فلتعودوا |
| Regressem ao quartel. Ouve, nós tratamos disto, durão. | Open Subtitles | فلتعودوا إلى المقر |