"فلقد كانت" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela era
        
    • Ela estava
        
    - Não queria sujar a sua reputação... ela era uma mulher maravilhosa Open Subtitles لم أريد أن أفسد سمعة والدتكم فلقد كانت إمرأة رائعة رائعة
    Para sua informação, tenente, ela era tudo para o que eu vivia. Open Subtitles لعلمك أيها الملازم فلقد كانت كل مالدي لأعيش
    Como eu disse, ela era uma boa cliente. Open Subtitles . كما ذكرت، فلقد كانت زبونةً جيّدة
    Ela estava a sangrar e pensou que ia morrer. Open Subtitles يا إلاهى ، فلقد كانت تنزف و كانت تظن أنها ستموت
    Então Ela estava morta antes de ser queimada. Open Subtitles اذن فلقد كانت ميتة قبل أن تشتعل النيران بها
    Enfim, Ela estava a falar e, de repente fomos para outro lugar na minha imaginação. Open Subtitles أياً يكن , فلقد كانت تتكلم و... و فجأة... .
    Quando a conheci, ela era apenas... uma vadia que fazia broches por vinte dólares para comprar droga. Open Subtitles عندما قابلت (فايث)، فلقد كانت مجرد ... هاربة أخرى تقوم بـ جنس فموي مقابل عشرون دولار لتشتري المخدرات
    Ela estava a testar-me, a atormentar-me. Open Subtitles فلقد كانت تختبرني, تعذبني.
    O 112 não teria servido para nada. Ela estava morta. Open Subtitles ما كانت الطوارئ لتفيد فلقد كانت ميتة...
    Foi a Joanie. Foi a Harley. Ela estava a brincar com os blocos... Open Subtitles كلا، ( هالي ) فعلتها فلقد كانت تلعب بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus