"فمن الممكن أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • É possível que
        
    • é possível que esse
        
    • ele pode
        
    É possível que a resposta resida noutra hipótese diferente. TED فمن الممكن أن الجواب يكمن في فرضية أخرى.
    Então É possível que ele recupere o movimento das pernas. Open Subtitles .إذاً فمن الممكن أن يستعيد القدرة على استخدام ساقيه
    É possível que esse seja o caso, mas também pode ser o caso de que, quando as pessoas estão infelizes, divagam. TED فمن الممكن أن اقتراحي سليم، ولكن يمكن أن تكون الحالة هي أنه عندما يكون الناس غير سعداء، فإنهم يصبحون شاردي الذهن.
    por vezes se cruzam entre si. Se isso acontecer, É possível que esse estímulo genético possa transmitir-se TED إذا حصل ذلك، فمن الممكن أن يتسلل التغير الجيني، فمثلاً يمكن لسمك الشبوط الآسيوي أن يصيب نوعاً آخر.
    Se actuo cedo demais, ele pode fugir. É uma bela peça. Open Subtitles إن تدخلت بالأمر مبكراً فمن الممكن أن يهرب
    Se ele sente a dor, então ele pode morrer. Open Subtitles وإذا كان من الممكن أن يشعر بالألم فمن الممكن أن يموت
    Se a informação sensorial for mal interpretada pelo proencéfalo mediano, É possível que algo prejudicial o faça sentir bem, e vice-versa. Open Subtitles إن تم ترجمة المشاعر الحسية خطأ بالجزء الأوسط لمقدم المخ فمن الممكن أن يبدو الجيد سيئاً و العكس
    É possível que a vítima tenha tropeçado num local de obras caído sobre as fundações empalando-se a si mesmo. Open Subtitles فمن الممكن أن الضحية أخطأت في موقع البناء سقط في الأساسات خوزق نفسه على حديد التسليح
    Se te mantiveres recetiva, É possível que retires algo deste dia que não estavas à espera, quando acordaste, esta manhã. Open Subtitles إذا كنت مجرد البقاء مفتوحة، فمن الممكن أن كنت قد ذلك أنك لم تكن تتوقع عندما كنت استيقظ هذا الصباح.
    Então É possível que o cirurgião fosse um Agente funerário? Open Subtitles اذا فمن الممكن أن الجراح متعهد دفن الموتى؟
    Até agora, É possível que o ladrão silencioso seja uma mulher. Open Subtitles حتى الآن، فمن الممكن أن اللص هادئة امرأة.
    É possível que os três ataques tenham sido cometidos pelo mesmo agressor. Open Subtitles فمن الممكن أن جميع الهجمات الثلاث من قبل نفس الجاني.
    É possível que consigamos que a traça se volte a transformar. Open Subtitles فمن الممكن أن ندفع العث لإعادة التحوّل.
    A avaliar pelos dados que recolhemos, É possível que este sinal tenha chegado até ao Ohio. Open Subtitles انطلاقا من البيانات التي قمنا بجمعها "فمن الممكن أن هذه الإشارة وصلت إلى أقصى الشمال في ولاية "أوهايو
    Mas se ganhar muita atenção por agir mal, ele pode ficar mau por dentro. Open Subtitles ولكنّه إذا حصل على الكثير من الإهتمام لكونه شريراً. فمن الممكن أن يتحول لشريراً بداخله. هذا مجرّد حديث النساء.
    ele pode ter sobrevivido. Open Subtitles إذاً فمن الممكن أن يكون قد ظل حياً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus