"فنّية" - Traduction Arabe en Portugais

    • obra
        
    • de arte
        
    Felizmente, só demoraram três horas a tornar o conteúdo numa obra de arte acabada. Open Subtitles .. بسعادة، لقد استغرق الأمر فقط ثلاث ساعات لتحويل المحتويات إلى قطعة فنّية منتهية
    Mas, se uma obra de arte pode fazer-vos chorar ou surpreender-vos, ou provocar-vos arrepios, interessará realmente quem ou o quê a criou? TED لكن إذا جعلتك قطعة فنّية تبكي، أو أصابتك بالذهول، أو أرسلت رعشات عبر نخاعك الشوكي، هل يهمّ فعلاً ماذا أو من قام بإنشائها؟
    É quando um objecto ou obra de arte se torna mais desejável por causa do dono anterior. Open Subtitles إنّـه حين يُصبح غرض أو قطعة فنّية مرغوبة للغاية... بسبب ملكيتها السابقة.
    Eu vim para fazer filmes de arte. A vida não é engraçada? Open Subtitles وأنا أتيت لتصوير أفلام فنّية أليست الحياة مضحكة؟
    Esse cavalo deixou o estábulo, foi para a fábrica de cola e tem sido usado para fazer projectos de arte. Open Subtitles ،ذلك الحصان ترك الاصطبل ذهب إلى مصنع الغراء .وتمّ استخدامه لصنع مشاريع فنّية
    Isto aqui é uma obra de arte. Open Subtitles هذه هنا تحفة فنّية
    Quase parece uma obra de arte. Open Subtitles وكأنّها قطعة فنّية
    Oh, você é um bico de obra. Open Subtitles أنتِ قطعة فنّية.
    Uma obra prima. Open Subtitles تحفة فنّية.
    A família dele tem uma enorme coleção de arte, parte da qual quiseram vender quando o pai morreu misteriosamente no verão. Open Subtitles -عائلته تمتلك مجموعة فنّية ضخمة و أرادوا بيع جزء من هذه المجموعة عندما مات والده في الصيف الماضي
    Bea Watson, jornalista de arte. Open Subtitles بي واتسون، صحفية فنّية.
    Bea Watson, jornalista de arte. Open Subtitles هذه بي واتسون، صحفية فنّية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus