Se ele te está a ignorar, é porque confia em ti. | Open Subtitles | ان كان يتجاهلك فهذا لأنه يثق بك لا,لا يثق بي |
Costuma-se dizer que quando alguém fala daquela maneira de nós é porque tem inveja. | Open Subtitles | يقول الناس: عندما يتكلم أحدهم عنك فهذا لأنه يغار منك |
Se não quero que vás jantar com o Patrick é porque tenho ciúmes e fico preocupado. | Open Subtitles | لو لم اريدك ان تأكلى مع باتريك فهذا لأنه نعم اننى غيور وقلق |
Quando uma pessoa desmaia, é porque não chega sangue suficiente ao cérebro. | Open Subtitles | عندما يفقد الإنسان وعيه فهذا لأنه لا يحصل |
Se está na cadeia é porque quer ficar na cadeia. | Open Subtitles | إن كان في السجن، فهذا لأنه يريد أن يكون في السجن |
Oh querida, geralmente, se uma pessoa está numa situação má... é porque elas não tiveram nenhuma orientação ou oportunidade. | Open Subtitles | عزيزتي! في معظم الأحيان عندما يكونالشخصفي وضعسئ.. فهذا لأنه لم يكن هناك من يرشده أو يعطه الفرصة |
Bem, se ele mentiu, é porque ele sente que não tem escolha. | Open Subtitles | حسنا، لو كذب، فهذا لأنه يرى أنه لا خيار له، |
Se for alguém novo, é porque são bons. | Open Subtitles | أنظر، لو أن هناك شخص جديد فهذا لأنه جيدون |
Já perdeu algumas vezes, mas quando assume uma grande posição é porque sabe algo. | Open Subtitles | بالتأكيد خسر بشكل قصير الأمد ولكن إذا ابتاع حصصاً كبيراً فهذا لأنه يعلم شيئاً |
Se o pai está com o Riaz, é porque nos quer ajudar. | Open Subtitles | لو أن أبي مع "رياز" فهذا لأنه يريد مساعدتنا |
O Red John não comete erros. Não deixa pistas. Se tem novas provas, é porque ele quis que as tivesse. | Open Subtitles | إنّ "رِد جون" لا يقترف الأخطاء، إنه لا يترك دلائل إن كنتَ تملك دليلاً جديداً، فهذا لأنه يريدكَ أن تملكه |
Se ele está aqui, é porque é uma toupeira. | Open Subtitles | إن كان هنا، فهذا لأنه يُدير الجاسوس. |
Se o Damon ainda me serve, é porque, no fundo, ele quer. | Open Subtitles | طالما (دايمُن) ما زال يخدمني، فهذا لأنه في أعماقه يودّ ذلك. |
Se conseguimos localizar a Madzie, é porque ele quer. | Open Subtitles | إن استطعنا تقفي أثر "مادزي"، فهذا لأنه يريدنا أن نجدها. |
Se pensas que estás prestes a apanhar o Hannibal, é porque ele quer que tu penses isso. | Open Subtitles | لو كنت تتصور أنك على وشك الإيقاع (بـ(هانيبال فهذا لأنه يريدك أن تتصور ذلك |
Bem, o Elias e eu ficamos um pouco bêbados, por isso, se não olhar para ti directamente, é porque vejo, tipo... umas 20. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا و (إلياس) ثملنا قليلًا لذا، إذا ما كنت أنظر إليكِ بشكل مباشر فهذا لأنه هناك، حوالي |