percebi, Dave. Parece a tua clássica decisão muito importante. | Open Subtitles | فهمتك ياديف، يبدو كأنه قرار يختص الصوره الكبيره |
Já percebi. Está preocupado com os mafiosos, não é? | Open Subtitles | لقد فهمتك, أنت خائف من رجال العصابة, أليس كذلك؟ |
Entendi. Sei que o contacto físico não é parte do nosso disfarce... | Open Subtitles | على شاطئ البحر فهمتك وأعلمي بأن اللقاءات ليس جزءاً من تغطيتنا |
Entendi. Então, a experiência sexual curou o sonambulismo? | Open Subtitles | فهمتك,إذاً,الإطلاق الجنسي عالج مرضه المشي اثناء النوم؟ |
Talvez tenha Entendido mal,... mas ao menos não sou eu quem arrasta... um segredo comigo todo o tempo. | Open Subtitles | ربما فهمتك خطأ على الأقل أنا لست الشخص الذى يخفى الأسرار طوال الوقت |
Não, percebo. No trabalho tens que ser a Lisa Taylor: | Open Subtitles | لا، لا فهمتك مثلا انت فى العمل يجب ان تكونين ليزا تايلور |
Está bem, companheiro, eu entendo isso, mas eu estou em Stanford. | Open Subtitles | حسناً فهمتك يا صاحبي و لكن أن الحين في ستانفورد |
É aquilo do "não" ao sexo, Certo? - Apanhei-te mesmo, não apanhei? | Open Subtitles | فهمتك ، هذا بسبب موضوع عدم ممارسة الجنس ذاك أليس كذلك ؟ |
Percebido. Estamos a caminho. | Open Subtitles | حسناً، فهمتك نحن في طريقنا إليك |
Não, eu disse que já percebi. Com os donuts na mão, só faltava ir buscar a avó e chegar à prisão antes do meio-dia. | Open Subtitles | لا، فهمتك لا، قلت انني فهمتك بعد الحصول على الدونات كان علي فقط احضار جدته |
Não, não levarei. percebi. Sei o que queres dizer. | Open Subtitles | لا، لن أفعل، لقد فهمتك أعلم ما الذي تقصده |
Imbecil, já percebi. - Tu és mesmo imbecil. | Open Subtitles | صاحب الرأس الأحمق , لقد فهمتك لا أنت حقا ريتشارد |
Já percebi, Allan. Tu conheces muitas pessoas e és muito sociável. | Open Subtitles | فهمتك ، ألن ، إذا أنت تعرف الكثير من الناس ، و أنت إنسان إجتماعي |
Já percebi. Você quer dizer que esta é uma escolha para nós, homens. | Open Subtitles | لقد فهمتك أنت تقصدى أننا الرجال من يقرر |
Se o Entendi correctamente na outra noite, general, fez de mim uma oferta ao Rajá. | Open Subtitles | إذا فهمتك جيداً حنرال فقد أهديتني للراجا |
Se Entendi correctamente, quer manter o testemunho do Larkin concentrado na lavagem de dinheiro. | Open Subtitles | إن كنت فهمتك بشكل جيد، تود أن تُبقي شهادة لاركين مرَكزة على غسيل الأموال. |
-Um muro em chamas não vai parar... -Jackie, eu Entendi. | Open Subtitles | جدار من النار لن توقف جاكي لقد فهمتك |
Entendido. Trato disso. Deixa-me ir pôr umas botas. | Open Subtitles | فهمتك ، علي ذلك دعيني ألبس حذائي |
Sim, Entendido. Temos de ser discretos. | Open Subtitles | أجل، فهمتك علينا إبقاء هذا سراً |
É claro que se tivesse dinheiro de sobra, teria comprado umas calças para a minha filha, mas tu estás com "amor duro" e eu percebo. | Open Subtitles | كنت اشتريت جينز جديد لابنتي الحامل، لكنك تقومين بالحب القاسي لقد فهمتك. |
Não, eu entendo. É uma casa grande. Estás entediado. | Open Subtitles | كلا، فهمتك إنه منزل كبير، أنت تشعر بالضجر |
Vocês sabem, estou à espera do momento Certo para ter sexo. | Open Subtitles | فليس هناك شيء لتقلق منه نحن على مايرام فهمتك آه، لكن أنا تقريبا أريد بعض المساعدة |
- Apenas tenta acertar na bola e diverte-te. - Percebido. | Open Subtitles | فقط حاولي أن تصيبي الكرة واستمتعي فهمتك |
Compreendo perfeitamente, mas estamos a fazer um bom trabalho aqui. | Open Subtitles | فهمتك تماما , ولكنّنا نفعل عمل جيّد هنا |