Mas isso pagava as contas. | TED | ولكن هذا التصرف دفع فواتيري التي كانت مترتبة علي |
Não só vou conseguir pôr comida na mesa e pagar as contas como vou poder financiar o meu álbum de Natal. | Open Subtitles | ليس فقط سأضع الطعام على الطاولة وأسدد فواتيري سأكون قادراً أيضاً على تمويل ألبوم عيد الميلاد |
Tive que hipotecar este lugar para pagar as contas do médico. | Open Subtitles | ـ كان يتوجب علي إعادة تمويل هذا المكان ـ لكي أدفع فواتيري الطبية |
Pago as minhas contas. | Open Subtitles | تريدين ان نلعب لعبة البنبول انا دفعت فواتيري. |
Não tenho marido, não consigo pagar as minhas contas, não consigo pagar a minha renda, e agora, nem tenho a pensão dele. | Open Subtitles | ليس لدي زوج. لا استطيع دفع فواتيري. لا استطيع دفع الايجار. |
Os agentes examinaram e aprovaram as minhas faturas, e eles dizem que depende de você. | Open Subtitles | لقد قام العملاء بتدقيق وتفحص فواتيري وقالوا لي أن الأمر عائد لك |
Mas está a tratar do pagamento das contas? | Open Subtitles | ولكنك تتأكد من أن جميع فواتيري يتم دفعها ؟ |
Não és meu pai, e não pagas nenhuma das minhas contas. | Open Subtitles | انت لست ابي و انت لا تدفع اي من فواتيري |
Acredita, se continuo a dar-me com esta família também posso ter de chupar pichas para pagar as contas. | Open Subtitles | طالما أنني أعيش مع هذه العائلة ربما سألعق القضيب يوماَ ما لدفع فواتيري |
Pago as contas a horas. - O que mais queres de mim? | Open Subtitles | و أدفع فواتيري بمواعيدها، مالّذي تريده منـّي أكثر من ذذلك؟ |
Ele pagava-me as contas, vivia lá em casa e sustentava-me. | Open Subtitles | كان يدفع فواتيري , ويعيش في المنزل , ويدفع كفالتي |
Um homem tem de comer. Esse pequeno truque ajudou a pagar as contas. | Open Subtitles | على الرجل أن يحصل على لقمة عيشه، ساعدتني تلك الخدعة الصغيرة على دفع فواتيري. |
Não entenda mal, eu odiava o meu emprego, mas, pagava as contas. | Open Subtitles | لا تفهمني خطأ انا اكره وظيفتي ولكنها تدفع فواتيري |
Podes dizer a esse tipo que, todos os meses, coloco as contas todas num chapéu e depois tiro uma e é essa que eu pago. | Open Subtitles | حسنا، يمكنك أن تخبر ذلك الرجل أني كل شهر أضع جميع فواتيري في قبعة ثم أسحب فاتورة واحدة منها وتلك التي أدفعها. |
Paga as contas. Bem, a maioria, pelo menos. | Open Subtitles | أسدد فواتيري بذلك معظمها على أية حال |
Pagar as contas com envelopes enviados | Open Subtitles | دفع فواتيري باستخدام العناوين المرسلة |
Tenho andado por aí a trabalhar. Dá para pagar as contas. | Open Subtitles | حفلات على الطريق تدفع لي فواتيري |
- Não lhe pedi para me pagar as contas. | Open Subtitles | أنني لم أطلب منه لأن يدفع فواتيري |
A firma recusa-se a pagar as minhas contas jurídicas, mas o meu pai está disposto a ajudar. | Open Subtitles | الشركة ترفض أن تدفع فواتيري القانونية لكن أبي على استعداد للمساعدة |
Sim, mas passaram quase 20 anos, tenho emprego, pago as minhas contas. | Open Subtitles | نعم . لكن مرت عشرين سنة لدي عمل وأدفع فواتيري |
Tenho todas as minhas contas de telefone, se é disso que está a falar! | Open Subtitles | هل لديك اي تسجيلات تلفونية؟ انا لديه جميع فواتيري التلفونية, اذا ذلك ما كنتِ تقصدي |
Tenho as faturas todas aqui. | Open Subtitles | أنا معي كل فواتيري هنا |
Sabe quanto sobra depois de pagar a merda da renda e a porra das contas? | Open Subtitles | هل تعلم كم يبقى بعد أن أدفع إيجاري و فواتيري اللعينة ؟ |
-e tratar das minhas contas. -Ouve. | Open Subtitles | يمكنني العمل وخفض فواتيري |