aquelas deslocações à noite com a mala de metal não eram para levar as coisas dele, porque as coisas dele ainda estão no apartamento. | Open Subtitles | كل هذة الرحلات فى الليل ومعة الحقيبة المعدنية لم يكن يأخذ شيئاً من أغراضة لأن أغراضة مازالت فى الشقة |
Não lhe consigo tocar. Não consigo dormir com ele no apartamento. | Open Subtitles | لا أستطيع أن ألمسه لا أستطيع أن أنام و هو فى الشقة |
Estávamos assistindo a esse filme com Brando e algumas garotas amistosas no apartamento. | Open Subtitles | لقد كنا نشاهد هذا الفيلم مع البراندى و هناك فتاة فرنسية فى الشقة |
Imagino que seja então possível examinar a loiça do apartamento. | Open Subtitles | هل من الصعب فحص الاطباق الت كانت فى الشقة ؟ |
É a Galdéria do apartamento 23. | Open Subtitles | إنها العاهرة التيّ تسكن فى الشقة رقم 23. |
O meu filho vive no apartamento nove. Não tenho a certeza se ele está em casa. | Open Subtitles | إبنى يسكن فى الشقة رقم تسعة لست متأكد انه هنا |
Um pacote chegou para você no apartamento. | Open Subtitles | لقد وصلكَ طردا ، أتى إليكَ فى الشقة لذلك .. |
É a primeira vez que há uma prateleira melhor do que a minha no apartamento. | Open Subtitles | أول مرة يكون هناك شماعة ملابس أفضل من صدرى فى الشقة |
Estás no apartamento correcto? | Open Subtitles | هل انت فى الشقة التى على اليمين؟ |
no apartamento, acreditavas na minha inocência. | Open Subtitles | فوق فى الشقة, قلتى إنك تعتقدى إنى برىء |
Histórico de droga, droga no apartamento. | Open Subtitles | تاريخ من التعاطى, مُخدرات فى الشقة. |
Sendo eu a única mulher no apartamento... | Open Subtitles | بما اننى المرأة الوحيدة فى الشقة |
Não conseguia ficar no apartamento. Sentia-me presa. | Open Subtitles | لم استطع البقاء فى الشقة شعرت انى عالقة |
Se estiver alguém no apartamento, fala a Polícia. | Open Subtitles | هل هناك احد فى الشقة نحن الشرطة |
Tenho deixado as contas e os documentos de Rennes no apartamento. | Open Subtitles | "عقد وفواتير "رينيه . فى الشقة |
Fique no apartamento, percebeu? | Open Subtitles | فى الشقة,هل تفهمنى؟ |
Não pode voltar a sair. Fique no apartamento. | Open Subtitles | يجب أن تبقى فى الشقة |
O que sabem sobre o inquilino do apartamento por cima do vosso? | Open Subtitles | ماذا تعرفون عن المستأجر الذيّ يعيش فى الشقة التيّ تكون فقوكم مباشرةً؟ |
É uma coisa do apartamento. | Open Subtitles | هذا متعلق بمن يسكن فى الشقة هل هى فطائرى ؟ |
Desapareceste do apartamento e vieste executar sem sequer falares comigo? | Open Subtitles | لقد تركتني فى الشقة و أتيت إلى هنا لتنفذ الأمر بدون أن تخبرني |