"فى الكريسماس" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Natal
        
    Oh, temos sim. Tem aquela garrafa, aquela que comprei no Natal passado. Open Subtitles بلى ، لدينا ، هذه الزجاجة التى اشتريناها فى الكريسماس الماضى
    Pensamos lançá-lo na América no final do Outono e aqui, no Natal ou no início do Ano Novo. Open Subtitles سيعرض فى أمريكا فى نهاية الخريف وهنا فى الكريسماس او فى وقت مبكر من ذات العام
    O meu pai abandonou-nos no Natal quando eu tinha quatro anos. Open Subtitles أبى تركنا فى الكريسماس عندما كنت فى الرابعة من عمرى
    no Natal, comprei presentes para meus sobrinhos. Tudo era nuclear. Open Subtitles فى الكريسماس الماضى, اشتريت لأولاد اختى بعض الألعاب وكانت ذرية
    Como está a rapariga bonita que conheci no Natal? Open Subtitles كيف حال البنت اللطيفة التى رأيتها فى الكريسماس الماضى؟
    Já te disse que ele quer que eu vá conhecer a sua família no Natal? Open Subtitles هل اخبرتك انه يريدنى ان اقابل عائلته فى الكريسماس
    no Natal não se está sozinho. Está-se mesmo sozinho. Open Subtitles فى الكريسماس, إنه ليس مثل أن تكونى وحيدة إنه مثل أن تكونى وحيدة للأبد
    Fazia isso no Natal todos os anos até fazer 18 anos. Open Subtitles و فعلت هذا فى الكريسماس كل عام حتى وصلت للـ 18 من عمرى
    no Natal quando fizeram o espectáculo no centro comercial de Fox Hills. Open Subtitles أظن أنه كان فى الكريسماس بمسابقة فوكس هيل مول
    Todos deveriam estar em casa no Natal. Open Subtitles الجميع يجب أن يكونوا فى المنزل فى الكريسماس
    - Entendi. - Três no Natal, cinco hoje. Apenas faltam dois no total. Open Subtitles ثلاثة منهم كانوا فى الكريسماس وخمسة اليومـ.
    Foi tirada no Natal em que recebeste a bicicleta, mesmo antes do teu acidente. Open Subtitles ألتقطت لك فى الكريسماس الذى حصلت فيه على دراجتك قبل وقوع حادثك- خال تشارلى لقد كنت جميلا-
    Devia nevar no Natal. Open Subtitles يجب أن يتساقط الثلج فى الكريسماس
    Detesto fazer isto no Natal. Open Subtitles -حسناً يا سيدى أنا أكره فعل هذا فى الكريسماس.
    no Natal, eles não me compraram o que eu queria. Open Subtitles إنهم لم يشتروا لى ما أردت فى الكريسماس
    Nesse ano, o que querias no Natal? Open Subtitles ماذا أردت فى الكريسماس هذا العام ؟
    O que sua família faz no Natal? Open Subtitles ما الذي تفعلينه فى الكريسماس مع عائلتك
    Dão-mo sempre no Natal. Open Subtitles اعتدت الحصول عليه فى الكريسماس
    Estão juntos no Natal, são baixos em calorias, e têm dez por cento de álcool em volume. Open Subtitles إنهم مع بعضهم فى الكريسماس إنهم خاليين من الدهون و 10% من الكحول بالزجاجة
    Podíamos ser só tu e eu no Natal. Open Subtitles ربما أنا و أنت فقط فى الكريسماس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus