Dou-te agora na morte a paz, que não te pude dar em vida. | Open Subtitles | هذا هو السلام فى الموت الذى لم يمكننى أن أمنحك اياه فى الحياه |
Se não o puder ter em vida, vou tê-lo na morte. | Open Subtitles | إذا لم أستطع أن أحظى به فى الحياة إذن سأحظى به فى الموت |
A vida é apenas uma série de reacções químicas que começam na ejaculação e terminam na morte. | Open Subtitles | الحياه هى مجموعة تغاعلات كيميائية الذى يبدأ فى الجنين وينتهى فى الموت |
Eu sempre falei que a morte é uma libertação, não um castigo. | Open Subtitles | كنت أقول دائما أن فى الموت الخلاص وليس العقاب |
É o coração que nos une em vida e vai nos levar a morte. | Open Subtitles | عن ماذا تتحدث؟ كما أن قلبى يرتبط بأينون فى الحياة فإنه مرتبط به فى الموت أيضا |
Você provavelmente nunca pensar sobre a morte. | Open Subtitles | وانا واثق انك لم تفكر فى الموت |
Discreto na vida e indiscreto na morte. | Open Subtitles | مُتمسك جدا بالشكليات فى الحياة,ورغم ذلك أحمق جدا فى الموت |
O espírito agarra-se ao corpo... apanhado na morte. | Open Subtitles | فتحبس الروح فى الجسد و تتعلق به محبوسة فى الموت |
Ainda fico assim quando penso na morte. | Open Subtitles | أجل. أعنى أن تلك الصورة تهالنى عندما أفكر فى الموت |
Às vezes, tudo em que eles pensam é na morte, então querem falar disso. | Open Subtitles | أحياناً يفكرون فى الموت فقط لذا يتكلموا عن ذلك |
Achei que seria recompensado na morte. | Open Subtitles | سوف أجعله كذلك فى الموت على ما أظن |
Esperei muito de mim na morte... assim como na vida. | Open Subtitles | ... لقد توقعت الكثير منى فى الموت . كما فى الحياة ... |
na morte somos iguais. | Open Subtitles | إذا سنكون متساويين فى الموت |
E na morte. | Open Subtitles | و فى الموت |
Nós seremos finalmente capazes De controlar a morte. | Open Subtitles | وفى النّهاية سنتحكّم فى الموت |
Vou abraçar a morte todos os dias | Open Subtitles | يوم كل فى الموت ساعانق |