Estou em guerra, e não posso arriscar a vitória por causa de seus problemas... ou os de Richard Dudgeon! | Open Subtitles | انا فى حرب ولا يمكنى أن أجازف من أجل مشاكلك انت أو مشاكل ريتشارد دانجون |
Eu estou em guerra com o diabo. Não aplaudas a polícia. | Open Subtitles | *أنا فى حرب مع هذا الوحش, و لاتطلق عليه شرطى* |
Estamos em guerra contra um inimigo com uma força muito superior. | Open Subtitles | نحن فى حرب ضد عدو.. مع قوة متقدمة للغاية |
Você enfrentou problemas maiores na guerra de Travis County. | Open Subtitles | أخبرنى هارى أنك قابلت أكبر من ذلك فى حرب الترافيز |
Este Jeep parece que andou na guerra, meu. | Open Subtitles | هذه الجيب تبدو كما لو انها كانت فى حرب , يا رجل |
Há muitos tipos de oficiais durante uma guerra. | Open Subtitles | هناك عده انواع من الضباط الذين ينضمون الينا فى حرب |
Alguém tem que se arriscar, bem como o trono, numa guerra contra Cafaus. | Open Subtitles | شخص ما يخاطر بحياته والعرش فى حرب ضد كافوس0 |
Eles tiveram um papel importante, não só aqui, como em toda a guerra do Pacífico. | Open Subtitles | لقد لعبوا دوراً محورياً على الجزيرة وبالقطع فى حرب المحيط الهادئ برمتها |
Agora, no que respeita ao penteado, escuta alguém que também andou em guerra com o cabelo. | Open Subtitles | خذى النصيحة من شخص كان فى حرب طويلة مع مظهر شعره |
Independentemente do que o Presidente pense, nós não vamos entrar em guerra. | Open Subtitles | مهما كان مايفكر به الرئيس فاننا لن ندخل فى حرب |
"Querida Emma, ontem à noite disseste qe eu estava em guerra com Deus, mas não é nada tão dramático como uma guerra. | Open Subtitles | عزيزتى أيما.. لقد قلت لى ليلة أمس أننى فى حرب مع الرب.. لكن فى الحقيقة، لا شىء أكثر أثارة من الحرب |
Os parisienses mal tinham voltado das férias, quando se viram novamente em guerra com o seu inimigo de sempre. | Open Subtitles | لم يلبث الباريسيون العائدون ...من عطلاتهم أن وجدوا أنفسهم مره أخرى فى حرب مع عدوهم التقليدى |
Eles em casa não estão em guerra. | Open Subtitles | - ذلك مختلف نحن فى حرب لكنهم ليسوا فى حالة حرب هم فى الوطن |
A amada Grécia estava em guerra com Tróia, um reino muito para lá dos mares. | Open Subtitles | -اليونان دخلت فى حرب مع طروادة -مملكة بعيدة خلف البحار |
Excepto dos Goa'uid, com quem estão em guerra. | Open Subtitles | ما عدا الجواؤلد . هم فى حرب معهم |
O navio disparou os primeiros tiros na guerra do Golfo. | Open Subtitles | السفينة أطلقت طلقاتها الأولى فى حرب الخليج |
Ser líder como piloto na guerra do Golfo é diferente de ser líder na política... | Open Subtitles | قائد طيار فى حرب الخليج يختلف عن قائد سياسي |
É um pequeno truque que era usado na guerra do Vietnam, sabes, eles traziam os prisioneiros e assim conseguiam sacar a mesma informação. | Open Subtitles | إنها خدعة إستخدمها الأمريكان فى حرب فيتنام عندما يأسروا المساجين وويجبروهم على إخراج المعلومات |
Só vamos começar uma guerra nuclear se formos obrigados. | Open Subtitles | لا نريد البدء فى حرب نووية الا إذا أضطررنا إلى ذلك , أليس كذلك ؟ |
Se os matarmos, arriscamos uma guerra com a polícia. | Open Subtitles | ولكن , إذا قتلناهما قد نتورط فى حرب كاملة مع الشرطة |
Agora tinha-os levado à beira da vitória numa guerra Mundial. | Open Subtitles | واليوم قادهم حتى مشارف الأنتصار فى حرب عالمية |
Eu e o Jesse somos amigos desde a guerra. | Open Subtitles | أنا وجيسي كنا رفقاء فى حرب فيتنام حينما فقدت بصرى |